"eu estive a pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد كنت أفكر
        
    • كنتُ أفكّر
        
    • كنتُ أفكِّرُ
        
    Eu estive a pensar muito sobre isso, e ainda não percebi. Open Subtitles لقد كنت أفكر بهذا كثيراً، وما زلت لم أفهم السبب.
    Pois, ainda outro dia Eu estive a pensar, e gente que gosta uma da outra, mas que gosta mesmo... Open Subtitles لقد كنت أفكر في ما كنت أقوله لنفسي في ذلك اليوم الناس الذين هم حقا مولعين ببعضهم أعني بأنهم حقا مولعون ببعضهم
    Eu estive a pensar que foi ideia tua ir ao centro da cúpula. Open Subtitles لقد كنت أفكر أنها كانت فكرتك بالذهاب لمركز القبّة
    Eu estive a pensar... - Talvez não devas ir. Open Subtitles كنتُ أفكّر أنّه ربما من الأفضل أن لا تُشاركني بهذه العمليّة.
    Eu estive a pensar. E creio que descobri uma coisa. Open Subtitles كنتُ أفكّر و أعتقد أنّي توصّلتُ لشيء.
    Eu estive a pensar... se Alá não gosta de medicina, não teria feito pessoas como você no mundo, sobre a terra. Open Subtitles كنتُ أفكِّرُ إذا كان الله لا يريد وجود الدواء في العالم لما كان قد خلق أناسٌ مثلُكَ... على الأرض...
    Eu estive a pensar, em ti, desde que te deixei hoje cedo. Open Subtitles "لقد كنت أفكر بكِ منذ أن تركتكِ باكراً اليوم".
    De qualquer forma Eu estive a pensar. Open Subtitles حسنا على أى حال لقد كنت أفكر
    Também eu. Estive a pensar... Open Subtitles :اتعلمين , لقد كنت أفكر
    Eu estive a pensar sobre ir correr com ele. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى الركض معه
    Eu estive a pensar, pessoal. Open Subtitles لقد كنت أفكر كثيرا
    Eu estive a pensar e vou contigo. Open Subtitles لقد كنت أفكر ان اذهب معك.
    Eu estive a pensar... Open Subtitles .. لقد كنت أفكر
    Sabes, Eu estive a pensar... Open Subtitles أتعلم، لقد كنت أفكر
    Escute, Eu estive a pensar no Wally. Open Subtitles انصت، لقد كنت أفكر بشأن (والي) لبعض الوقت
    Só para que saibas, Eu estive a pensar sobre nós... Open Subtitles فقط لعلمكِ, لقد كنتُ أفكّر بشأننا...
    Max, Eu estive a pensar, e eu sei que disse que não queria a cobertura de fondant, mas agora acabei de ver a fotografia de outro bolo de casamento que era tão bonito. Open Subtitles (ماكس)، كنتُ أفكّر وأعلم إنّي قلت إنّي لا أود فروستنيغ الفندان، لكن الآن رأيتُ صورةً لكعكة حفل زفافٍ أخـرى كانت رائعةً جدًّا.
    Sabes, Eu estive a pensar. Open Subtitles كنتُ أفكّر...
    Eu estive a pensar. Open Subtitles كنتُ أفكِّرُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus