Eu falei com a CIA e o Estado. | Open Subtitles | حسنا ، لقد تحدثت إلى وكالة المخابرات المركزية والولاية |
Bem, Eu falei com a Julie, e... obrigado ela sugeriu bifes de costeleta. | Open Subtitles | (حسناً، لقد تحدثت إلى (جولي و اقترحت عليَّ شرائح اللحم |
Eu falei com a tua mãe sobre doar algumas roupas para a Edie. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى والدتك عن (إهداء بعض الملابس ل(إيدي |
Eu falei com a Fatty e ela leva as minhas coisas para a estaçao. | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع فاتى وهي ستَجْلبُ أشيائي إلى المحطةِ. |
Deviamos tentar ir. Eu falei com a Nicole Lupertazzi | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع نيكول Lupertazzi. |
Eu falei com a tua avó, e ela chega dentro de umas horas. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع جدّتك و هي ستكون هُنا خلال الساعاتين القادمتين |
Eu falei com a irmã do Otto, e a equipa forense de Lodi vai estar cá pela manhã. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع شقيقة (أوتو) و قد قالت بأنّ فريق التحليل الجنائي ل "لوداي" سيصل إلى هنا صباح الغد |
Eu falei com a Julia. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى (جوليا) |
- Eu falei com a tua mãe... | Open Subtitles | - تَكلّمتُ مع أمِّكَ... |
Eu falei com a Pam. Ela não anda com ninguém. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع (بام)، إنها لا تواعد أحداً! |