Mas eu fiquei com estas pessoas, e tentei fazer alguma coisa - qualquer coisinha que eu pudesse fazer. | TED | لكني بقيت مع أؤلئك الناس، وكنت أحاول فعل شئ -- أقل شئ أستطيع فعله. |
eu fiquei com o teu pai contra a vontade dele. | Open Subtitles | بقيت مع أبّيك ضدّ رغبته |
O Brian ficou a trabalhar até tarde, e eu fiquei com a Kelly. | Open Subtitles | (براين) كان يعمل لوقتٍ متأخر، لذا بقيت مع (كيلي) |
Mas eu fiquei com o Orson. | Open Subtitles | ولكن بقيت مع أورسون. |
Retirámos os cuidados de um dos bebés na unidade assim eu fiquei com a mãe para o acompanhar. | Open Subtitles | لذا بقيت مع الأم كي تعبر محنتها وكان (بول) بالمنزل مع الأطفال؟ |