Bem, Eu estava, até que Eu li sobre o golpe de Estado na Tandoor. | Open Subtitles | حسنا لقد كنت, حتى قرأت عن الانقلاب في تندور |
Isto aqui é muito frio para os insectos, mas Eu li sobre borboletas num dos livros do Dewey. | Open Subtitles | المكان بارد على الحشرات هنا ولكن في أحدى كتب ديوي قرأت عن الفراشات |
Esses peitos pode fazer alguma coisa quando ele propôs. Eu li sobre seu antigo chefe. | Open Subtitles | بإمكان ثدياي أن يفعلا ما يحلو لهما قرأت عن رئيسك السابق |
A verdade é que um amigo falou disso ao Charlie e Eu li sobre o assunto no Grant's Interest Rate Observer. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي صديق أخبرنا ولقد قرأت عن ذلك |
Eu li sobre essa condição. Pensei que fosse invenção. | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن هذه الحالة إعتقدتُ أنها مُختلقة |
Eu li sobre a vossa situação na internet, e quero encomendar 500 cupcakes. | Open Subtitles | قرأت عن وضعكم في الإنترنت و اريد ان اطلب 500 كعكة |
Então Eu li sobre o teu chip milagroso. Claro que não posso comprá-lo. | Open Subtitles | ثم قرأت عن رقاقتك الأعجوبيّة، طبعًا لم يكُن بمقدوري تحمُّل ثمنها. |
Eu li sobre eletricidade e estou razoavelmente certo de que campainhas e telefones são seguros. | Open Subtitles | قرأت عن الكهرباء، وأنا متأكد بشكل معقول من أن أجراس الأبواب والهواتف آمنة. |
Sabe, Eu li sobre um caso uma vez. | Open Subtitles | أوتعرف، لقد قرأت عن قضية ذات مرة |
Eu li sobre higiene oral, e foi a primeira vez... | Open Subtitles | انا قرأت عن طبيب اسنان ... حيث كان لإول مرة |
Sim, uma abotoadura. Eu li sobre isso no jornal. Antiguidade rara, não é? | Open Subtitles | زر قميص، قرأت عن ذلك، أكان تحفة نادرة؟ |
Norcut? Sim, Eu li sobre esse caso. | Open Subtitles | نوركات ، نعم ، لقد قرأت عن هذه القضية |
Eu li sobre isso, o circulo protector. | Open Subtitles | انتظر، لقد قرأت عن هذا الدائرة الواقية |
Eu li sobre essa merda quando saíu aquele filme estúpido. | Open Subtitles | JAS: قرأت عن هذا القرف من أي وقت مضى منذ أن جاء فيلم غبي خارج. |
Bem, Eu li sobre dois artistas. | Open Subtitles | حسنا، أتعلم، لقد قرأت عن بعض الفنانين |
Sabes, eu... Eu li sobre estás casas aberta. | Open Subtitles | لتعلمي أني قرأت عن البيوت المعروضة |
Eu li sobre isso ser possível em teoria. | Open Subtitles | حسنًا، قرأت عن تلك النظرية التي قد تكون مُمكنة... |
Muito bem, então, Eu li sobre o passeio de barco. | Open Subtitles | حسنا , لقد قرأت عن الرحلة بالمركب |
Eu li sobre esse incidente lamentável. | Open Subtitles | أنا قرأت عن تلك الحادثة المؤسفة |
Eu li sobre sua vida, as drogas, as festas, as prostitutas, as prisões. | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن سيرة حياتك مخدرات، مشغول بالحفلات, عصابات وإعتقالات |
Eu li sobre isso. | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن هذا الشيء. |