Eu luto e luto e luto, mas tenho sido tão estúpida. | Open Subtitles | أنا أقاتل وأقاتل.. وأقاتل, لكني غبية للغاية. |
Jesus, a cada dia Eu luto com o meu corpo pela minha vida. | Open Subtitles | حقاً كل يوم أنا أقاتل في معركةٍ دموية من أحل حياتي |
Eu luto por aqueles que não se podem defender! | Open Subtitles | أنا أحارب من أجل اللذين لا يمكنهم الدفاع عن أنفسهم |
Mas os humanos e Atrianos continuam a desconfiar uns dos outros, enquanto Eu luto para proteger o meu povo e a rapariga humana que salvou a minha vida a qualquer custo. | Open Subtitles | لكن البشر والأتريين أستمرو بـــأحتقار بعضهم الآخر بينما أنا أحارب من أجل أنقاذ شعبي |
Sabem se vocês querem que eu lute, tudo bem, Eu luto. | Open Subtitles | أتعلمان، طالما تريدا القتال، لا بأس سأقاتل |
Tu lutas á tua maneira, Eu luto á minha. | Open Subtitles | انت تقاتل بطريقتك وانا اقاتل بطريقتي |
É por isso que Eu luto. | Open Subtitles | هو الذي أكافح من أجله. |
Eles lutam por ela. Eu luto por ela. Homens morrem por ela. | Open Subtitles | ،فهم يقاتلون من أجلها، أنا أقاتل من أجلها ويموت الرجال من أجلها |
Eu luto por aquilo em que acredito. E estamos a lutar para salvar o Djamel, entendes? | Open Subtitles | أنا أقاتل للقانون ونحن نقاتل لجمال |
Tínhamos um acordo. Eu luto e tu salvas. | Open Subtitles | كان بيننا اتفاق أنا أقاتل وأنت تنقذه |
Eu luto para manter as suas raparigas vivas. | Open Subtitles | أنا أقاتل لأُبقي إبنتاكَ على قيد الحياة |
Eu luto por uma causa. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل هدف،أولاءك الذي يسقطون |
Eu luto por ti. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجلك |
Gerónimo defendeu os apaches com armas. Eu luto sózinho. | Open Subtitles | "جيرونيمو" وجميع "الأباتشى" الحقيقين قد ولوّا، أنا أحارب وحدى |
enquanto Eu luto para proteger o meu povo e a rapariga humana que me salvou a vida... | Open Subtitles | بينما أنا أحارب لأجل حماية شعبي والفتاة التي أنقذت حياتي ... |
Eu luto contra certas ameaças mortais para a humanidade. | Open Subtitles | أنا أحارب بعض التهديدات المميتة للبشرية |
Eu luto pela glória, não ouro! | Open Subtitles | سأقاتل من أجل النصر، وليس من أجل الذهب |
Eu luto com qualquer um a qualquer hora! | Open Subtitles | سأقاتل أي أحد في أي وقت |
Eu luto... para que não tenha de o fazer. | Open Subtitles | سأقاتل... لذا ليس عليكي فعل هذا ... . |
Eu luto até ao fim. | Open Subtitles | اقاتل حتى النهاية |
Eu luto até ao fim. | Open Subtitles | اقاتل حتى النهاية |
Desporto! É por isso que Eu luto. | Open Subtitles | هو الذي أكافح من أجله. |