Eu mantenho esta casa unida. Eu mantenho este casamento. | Open Subtitles | أنا أبقي المنزل صامدا أنا أبقي الزواج صامدا |
Bem, Eu mantenho o termostato em 68. | Open Subtitles | حسناً , أنا أبقي الجو بالمنزل عند درجة 68. |
Eu mantenho a porta aberta para que nao possam ir a mais lado nenhum. | Open Subtitles | سأبقي الباب مفتوحاً حتى لا تذهبوا لأي مكان آخر |
Se o bebé quiser o biberão a meio da noite, Eu mantenho o teu lado da cama quentinho até tu voltares. | Open Subtitles | مثلاً، إن احتاج الطفل قارورة حليب في منتصف الليل سأبقي جانبكِ من السرير دافئاً حتّى تعودي |
Eu mantenho as minhas promessas, rapaz. | Open Subtitles | إنّي أصون وعودي يا غلام. |
Levanto as minhas mãos à morte. Eu mantenho os problemáticos estranhos afastados. | Open Subtitles | اقدم تحية سلام إلى الموتِ أَبقي ذلك الغريبِ المزعجِ بعيداً |
Estás à vontade até desligarem-se as luzes. Eu mantenho as pessoas afastadas da porta. | Open Subtitles | أنت حر حتى تطفىء الأنوار سأبعد الناس عن الباب |
Enquanto Eu mantenho esta família alimentada e vestida e me farto de trabalhar, reparaste? | Open Subtitles | بينما أنا أبقي هذه العائلة متغذية و مكسوّة. و أنا أتخلص من مؤخرتي هل لاحظت ذلك؟ |
Eu mantenho as minhas promessas. | Open Subtitles | حسناً، أنا أبقي وعودي. |
Eu mantenho tudo fechado, Sr. Campbell. Tudo o que é de valor. | Open Subtitles | (أنا أبقي كل شيء مغلق سيد ( كامبل كل شيء ذا قيمة |
Muito bem, Sr. Hesitante. Eu mantenho a casa a funcionar. | Open Subtitles | حسناً أيّها المتردّد، سأبقي نار المنزل مشتعلة. |
Boa sorte Bugsy, Eu mantenho o motor em andamento. | Open Subtitles | حظ موفق باني سأبقي المحرّك يعمل |
Eu mantenho este rapaz na linha. | Open Subtitles | سأبقي الفتى على الخط |
Eu mantenho as coisas controladas. | Open Subtitles | سأبقي الوضع متحضرًا |
Eu mantenho as minhas promessas! | Open Subtitles | إنّي أصون وعودي! |
Eu mantenho os meus olhos abertos. | Open Subtitles | أَبقي عيونَي تَفْتحُ. |
Ajuda a Kiina. Eu mantenho a besta afastada. | Open Subtitles | ساعد كينا و سأبعد الوحش عنك حظا موفقا |