Não. Quer dizer, Eu não esperava ir embora tão cedo. | Open Subtitles | أوه، لا، أعني، أنا لم أتوقع الذهاب بهذا السرعة |
Eu não esperava que o Lou Danziger estivesse aqui, mas este é um edifício que fiz para ele em 1964, penso. | TED | لم أتوقع أن يكون لو دانزيجر أن يكون هنا، لكن هذا مبنى عملته له في 1964 كما أعتقد. |
Eu não esperava passar a lua-de-mel, com os rapazes no vestiário. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أقضى شهر العسل فى غرفة الملابس مع الفتيان |
Eu não esperava gastar uma parte significativa do meu tempo de cirurgião em Harvard a preocupar-me com "checklists". | TED | لم أكن أتوقع إلى أنفاق جزء كبير وقتي كجراح هارفارد القلق من قوائم مرجعية. |
E Eu não esperava encontrar uma mulher louca no tejadilho! | Open Subtitles | وانا لم اتوقع رؤيه امرأه مجنونه على سطح القطار |
Eu não esperava estar num lugar assim. | Open Subtitles | و بالتاكيد لم اكن اتوقع ان اجد نفسي في مثل هذا المكان |
Deste-me o que Eu não esperava encontrar de novo: | Open Subtitles | لقد أعطيتني ما لم أتوقع أن أجده ثانية |
Eu não esperava nada tão exótico. Para mim não. | Open Subtitles | و انا لم أتوقع أى شىء بنصف ذلك غرابة ليس لي |
Eu não esperava o Serviço Secreto nisso | Open Subtitles | أنا لم أتوقع أن تكون الشرطة السرية وراء هذا الموضوع |
Não, eu... Não esperava ver ninguém tão tarde. | Open Subtitles | كلا كنت لم أتوقع رؤيتك بهذا الوقت المتأخر |
Tal, como Eu não esperava que dissesses, que precisavas de espaço exactamente antes de saíres da minha vida. | Open Subtitles | كما لم أتوقع سماعك تقول إنك بحاجة إلى فسحة قبل أن تتخلى عني |
Eu não esperava nada disto. | Open Subtitles | لم أتوقع شيئاً كهذا؟ هل كنتِ تتوقعين ذلك؟ |
O teu marido foi lá em cima procurar por ti e eu não... esperava ver-te a vir de lá, eu só, às vezes fico desorientada. | Open Subtitles | لقد صعد زوجك لإحضارك من الأعلى , و لم أتوقع مجيئك من هنا أنا فقط أرتبِك أحياناً |
Eu não esperava vê-la como cozinheira e a carregar água. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أراك تطهين الطعام وتنقلين المياه. |
Eu não esperava que tu viesses desculpar por difamares o meu bom nome. Olha, Ollie... | Open Subtitles | لم أتوقع أنك ستأتي إلى هنا لتعتذر عما سببته للتشهير باسمي ذو السمعة الطيبة |
Sabes, Eu não esperava que aquilo fosse naquela direcção. | Open Subtitles | كما تعرف، لم أكن أتوقع أن أذهب في ذلك الإتجاه |
Eu não esperava encontrá-lo neste templo de virtudes. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن أجدك في هذا المكان يوماً |
Olha, Eu não esperava exatamente uma recepção calorosa mas é... é difícil falar com você quando você está me olhando assim. | Open Subtitles | انظرو، لم أكن أتوقع بالضبط ترحيب حار ولكن من الصعب التحدث معك عندما تنظر الي بهذه الطريقه |
Eu não esperava que ele fosse tão feliz tão depressa. | Open Subtitles | انه فقط انا لم اتوقع ان يكون سعيدا لتلك الدرجة |
Eu não esperava que algo como isso acontecesse. Como um rapaz lá em cima pendurado numa janela. | Open Subtitles | لم اكن اتوقع ان يحدث شئ كهذا هذا الفتي باعلي معلق علي النافذة |
O que Eu não esperava era que estes bolinhos desencadeassem uma exploração de novas formas de gestão na China. | TED | لكن ما لم أتوقعه هو أن تثير قطع الزلابية تلك الرغبة لدي في استكشاف طرق جديدة للإدارة في الصين. |
Sim, a senhora disse: "Eu não esperava por isto." | Open Subtitles | -نعم، قلتِ: "لمْ أتوقع هذا على الإطلاق ". |