O que se passa é o seguinte, Eu não estou a tentar justificar ou a desculpar a violência. | TED | كل ما في الأمر هو، أنا لا أحاول أن أبرّر أو أقدّم عذراً لأي عنف. |
Eu não estou a tentar para desafiar qualquer resultado ou pôr a companhia aérea em alarme. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أعترض أي إكتشافات أو أن أضع شركة خطوط الطيران في الصورة |
Eu não estou a tentar dizer-lhe como deve fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقول لك كيف تجري عملك |
Eu não estou a tentar deitar-vos abaixo. | Open Subtitles | أنا لا أحاول توبيخكم يا أطفال |
Eu não estou a tentar fazer nada. | Open Subtitles | أنا لا أحاول فعل أي شيء |
- Eu não estou a tentar... | Open Subtitles | ... أنا لا أحاول أن |
Eu não estou a tentar sabotar-te! | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن تقوضك! |
Eu não estou a tentar embebedar-te. | Open Subtitles | أنا لا أحاول |