Eu não lhe disse que ia para o lago com os miúdos. | Open Subtitles | لم أخبره أني ذاهبه إلى البحيرة مع الأطفال |
Sim, bem, o que Eu não lhe disse foi que tenho andado a tentar encontrá-la há mais de um mês. | Open Subtitles | أجل ، حسنٌ ، ما لم أخبره به هو أنّني كنت أحاول العثور عليها منذ شهر. |
Isso é uma suposição, porque Eu não lhe disse. | Open Subtitles | هذه طفرة كبيرة، لأني لم أخبره.. الطريقة التي اردتِ بها ان يتم ذلك |
Eu não lhe disse, porque não sabia se ias aparecer. | Open Subtitles | لم أخبرها بهذا لأني لم أكن متأكدة من أنك |
Eu não lhe disse que ser uma mulher líder na sociedade de Nova Iorque seria gratificante? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن كونك سيدة أعمال في مجتمع نيويورك سيكون مُجزياً ؟ |
Mas a sócia-gerente pediu-me para fazer uma coisa e Eu não lhe disse que estava demasiado ocupada. | Open Subtitles | و لكن الشريكة الإدارية طلبت مني فعل ذلك و أنا لم أقل لها بأنني كنت مشغولا ً |
Eu não lhe disse que podia fazê-lo e não pode fazê-lo sem autorização. | Open Subtitles | أنظر أيها اللعين أنا لم أخبرك أن تفعل ذلك لأنه عمل لم أصرح لك به |
Quer dizer, é óbvio que Eu não lhe disse que provavelmente estarias aqui. | Open Subtitles | أعني بوضوح أني لم أخبره أنك ستكوني هنا |
Eu não lhe disse nada. Ele é que me disse. | Open Subtitles | لم أخبره بأي شيء هو الذي أخبرنـي |
Se te estás a interrogar, Eu não lhe disse sobre nós. | Open Subtitles | ان كنت تتسائل , لم أخبره عن علاقتنا |
Na verdade, Eu não lhe disse que eu sou filha dele. | Open Subtitles | أنا في الواقع لم أخبره بـأنني إبنتــه |
Bom, Eu não lhe disse para vir ter comigo a pedir dinheiro. | Open Subtitles | حسناً، لم أخبره للقدوم إلي من أجل المال |
Porque é que estás a olhar para mim, Eu não lhe disse nada. | Open Subtitles | مالذي تنظرين إليه؟ لم أخبره |
Ele está vindo para me levar. Eu não lhe disse nada acerca da chegada da Nandini. | Open Subtitles | أنا لم أخبره عن ناندني |
- Ela não sabe nada sobre isto. - Porque Eu não lhe disse. | Open Subtitles | . إنها لا تعرف شيئاً عن هذا . لأننى لم أخبرها |
Só vai querer saber que Eu não lhe disse. | Open Subtitles | كل ما سوف تهتم به هو أنني لم أخبرها بنفسي |
Mas Eu não lhe disse nada. | Open Subtitles | لكنّي لم أخبرها بشيء. لم أرَها منذ مدّةٍ بعيدة. |
Eu não lhe disse que viesse de blusão? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن ترتدي السترة الصوفية؟ |
E Eu não lhe disse nada nem a interrompi só escutei. | Open Subtitles | ...و لم أقل لها شيئاً و لم أقاطعها ...فقط استمعت |
Eu não lhe disse nada. | Open Subtitles | أنا لم أخبرك شيئا |
Eu não lhe disse nada. | Open Subtitles | أنا لم أقل له شئ ؟ |