"eu não lhe disse" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أخبره
        
    • لم أخبرها
        
    • ألم أخبرك
        
    • ماذا طلبت منك
        
    • لم أقل لها
        
    • أنا لم أخبرك
        
    • لم أقل له
        
    Eu não lhe disse que ia para o lago com os miúdos. Open Subtitles لم أخبره أني ذاهبه إلى البحيرة مع الأطفال
    Sim, bem, o que Eu não lhe disse foi que tenho andado a tentar encontrá-la há mais de um mês. Open Subtitles أجل ، حسنٌ ، ما لم أخبره به هو أنّني كنت أحاول العثور عليها منذ شهر.
    Isso é uma suposição, porque Eu não lhe disse. Open Subtitles هذه طفرة كبيرة، لأني لم أخبره.. الطريقة التي اردتِ بها ان يتم ذلك
    Eu não lhe disse, porque não sabia se ias aparecer. Open Subtitles لم أخبرها بهذا لأني لم أكن متأكدة من أنك
    Eu não lhe disse que ser uma mulher líder na sociedade de Nova Iorque seria gratificante? Open Subtitles ألم أخبرك أن كونك سيدة أعمال في مجتمع نيويورك سيكون مُجزياً ؟
    Mas a sócia-gerente pediu-me para fazer uma coisa e Eu não lhe disse que estava demasiado ocupada. Open Subtitles و لكن الشريكة الإدارية طلبت مني فعل ذلك و أنا لم أقل لها بأنني كنت مشغولا ً
    Eu não lhe disse que podia fazê-lo e não pode fazê-lo sem autorização. Open Subtitles أنظر أيها اللعين أنا لم أخبرك أن تفعل ذلك لأنه عمل لم أصرح لك به
    Quer dizer, é óbvio que Eu não lhe disse que provavelmente estarias aqui. Open Subtitles أعني بوضوح أني لم أخبره أنك ستكوني هنا
    Eu não lhe disse nada. Ele é que me disse. Open Subtitles لم أخبره بأي شيء هو الذي أخبرنـي
    Se te estás a interrogar, Eu não lhe disse sobre nós. Open Subtitles ان كنت تتسائل , لم أخبره عن علاقتنا
    Na verdade, Eu não lhe disse que eu sou filha dele. Open Subtitles أنا في الواقع لم أخبره بـأنني إبنتــه
    Bom, Eu não lhe disse para vir ter comigo a pedir dinheiro. Open Subtitles حسناً، لم أخبره للقدوم إلي من أجل المال
    Porque é que estás a olhar para mim, Eu não lhe disse nada. Open Subtitles مالذي تنظرين إليه؟ لم أخبره
    Ele está vindo para me levar. Eu não lhe disse nada acerca da chegada da Nandini. Open Subtitles أنا لم أخبره عن ناندني
    - Ela não sabe nada sobre isto. - Porque Eu não lhe disse. Open Subtitles . إنها لا تعرف شيئاً عن هذا . لأننى لم أخبرها
    Só vai querer saber que Eu não lhe disse. Open Subtitles كل ما سوف تهتم به هو أنني لم أخبرها بنفسي
    Mas Eu não lhe disse nada. Open Subtitles لكنّي لم أخبرها بشيء. لم أرَها منذ مدّةٍ بعيدة.
    Eu não lhe disse que viesse de blusão? Open Subtitles ألم أخبرك أن ترتدي السترة الصوفية؟
    E Eu não lhe disse nada nem a interrompi só escutei. Open Subtitles ...و لم أقل لها شيئاً و لم أقاطعها ...فقط استمعت
    Eu não lhe disse nada. Open Subtitles أنا لم أخبرك شيئا
    Eu não lhe disse nada. Open Subtitles أنا لم أقل له شئ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus