"eu não sabia o que fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أعرف ماذا أفعل
        
    • لم أكن أعرف ما يجب القيام به
        
    Pela primeira vez, Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles للمرة الأولى حسبما أذكر، لم أعرف ماذا أفعل.
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles ماذا؟ لم أعرف ماذا أفعل غير هذا
    Eu não sabia o que fazer. Pensei que o amava. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل أعتقدت أنني أحببته
    E peço desculpa. Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles أنا آسف لم أكن أعرف ما يجب القيام به
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أكن أعرف ما يجب القيام به .
    Eu não sabia o que fazer. TED لم أعرف ماذا أفعل.
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Quando soubemos do problema da Becky, Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles حين اكتشفنا حالة (بيكي) في البداية لم أعرف ماذا أفعل وماذا أقول
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Quando ficou doente... Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles عندما مرضت... لم أعرف ماذا أفعل...
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أكن أعرف ما يجب القيام به .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus