"eu não tirei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم آخذ
        
    • لم ألتقط
        
    Só que nunca tive nenhum envolvimento romântico com a Claire Underwood, e que eu não tirei a foto impressa no DC Daily. Open Subtitles مع كلير آندروود و بأني لم آخذ تلك الصورة المطبوعة بصحيفة دي سي دايلي.
    eu não tirei o seu dinheiro. Eu tinha cerca de 700$. Open Subtitles أنا لم آخذ مالك ولا يعجبني هذا الإتّهام
    eu não tirei nada a ninguém. Open Subtitles لم آخذ شيئاً من أحد - دعك من إدعاء البراءه -
    eu não tirei a estúpida da medalha! Open Subtitles أنا لم آخذ هذه الميدالية اللعينة!
    A fotografia é a minha paixão desde que tenho idade para pegar numa máquina fotográfica, mas hoje quero partilhar convosco as minhas 15 fotografias mais preciosas mas eu não tirei nenhuma delas. TED لطالما كان التصوير هو شفغي المطلق منذ حين كان في مقدوري حمل آلة التصوير ولكن اليوم أريد أن اشارككم بأعز 15 صورة على قلبي ولكني لم ألتقط أياً من تلك الصور
    eu não tirei a fotografia. Agora, vai embora. Open Subtitles لم ألتقط الصورة والآن ارحل
    eu não tirei aquele dinheiro, Wolf. O sacana do gerente tramou-me. Open Subtitles (لم آخذ ذلك المال يا (وولف ذلك المدير النغل أوقع بي
    - eu não tirei nada. Open Subtitles لكنّي لم آخذ أيّ شيء.
    - eu não tirei nada da mala. Open Subtitles أنا لم آخذ أي شيء.
    Por favor, eu não tirei nada. Open Subtitles أتوسل إليك، لم آخذ شيئاً.
    eu não tirei o teu telefone. Open Subtitles -لا, لم آخذ هاتفك
    Hey,eu não tirei a faca. Open Subtitles لم آخذ السكينة
    eu não tirei... Open Subtitles لم آخذ...
    eu não tirei aquelas fotos. Open Subtitles أنا لم ألتقط تلك الصور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus