"eu odeio quando" - Traduction Portugais en Arabe

    • أكره عندما
        
    • أكرهه عندما
        
    • كم أكره
        
    Eu odeio quando eles nos fazem perguntas e temos aquilo tudo dentro da boca, não é? Oh! Open Subtitles أكره عندما يطرحون علينا الأسئلة وتكون تلك الأشياء بالفم
    Sabes que Eu odeio quando as pessoas se vangloriam anormalmente sobre a sua boa genética. Open Subtitles تعرف أنّي أكره عندما الناس تتفاخر بجيناتها الجيّدة الغير طبيعية.
    Oh, Deus, sim, Eu odeio quando isso acontece. Open Subtitles يا إلهي. أجل، أنا أكره عندما يحدث ذلك
    Eu odeio quando as pessoas confundem o meu quartel de bombeiros com uma estação de correios. Open Subtitles أنا أكرهه عندما يخطأ الناس في اسم محطة الإطفاء
    Um dia lembra-me de dizer o quanto Eu odeio quando dizes "tecnicamente". Open Subtitles ذكّرني لأخبرك كم أكره حينما تقول "نظريًا"
    - Eu odeio quando o país se mostra tão frio. Open Subtitles أنا أكره عندما يصبح الوطن بدون مشاعر
    Eu odeio quando a Morgan está bêbeda. Open Subtitles أنا أكره عندما لورا في حالة سكر.
    E Eu odeio quando não consegues ver que estou a tentar ajudar! Open Subtitles وأنا أكره عندما لا ترين أنني أحاول بإخلاص المساعدة!
    Eu odeio quando dizes isso! Open Subtitles أكره عندما تقول ذلك
    Eu odeio quando a religião fica entre nós. Open Subtitles أكره عندما يأتي الدين بيننا.
    Eu odeio quando tenho que ser chato. Open Subtitles أكره عندما لا أكون رائعاً.
    Eu odeio quando eles fazem isto. Open Subtitles أنا أكره عندما يفعلون ذلك.
    Eu odeio quando você fala mexicano. Open Subtitles أكره عندما تتحدث المكسيكية!
    Eu odeio quando te vais embora. Open Subtitles -أتعرفين، أكره عندما تُغادرين .
    Sabes que Eu odeio quando gritas da outra sala! Open Subtitles تعرفي بأني أكرهه عندما ! تصيحين من الغرفة الأخرى
    Eu odeio quando ele faz isto. Open Subtitles أكرهه عندما يفعل هذا
    Meu, Eu odeio quando ele conta esta história Open Subtitles كم أكره سماع هذه القصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus