Eu parei de fumar por causa da baixa contagem de esperma. | Open Subtitles | اخبرتك انني توقفت عن التدخين بسبب انخفاض معدل السائل المنوي |
No fim, ficaram amigos. E Eu parei de pensar que a culpa era minha. | Open Subtitles | و إفترقا فى النهاية كصديقين و توقفت عن التفكير فى الأمر فى النهاية |
Sr. Anderson, Eu parei de fazer de macaco assim que ela me disse! | Open Subtitles | انا توقفت عن مناداتها عندما طلبت مني السيده اندرسون ذلك |
Eu parei de jogar contigo quando te despedi, há 18 anos. | Open Subtitles | توقفت عن ممارسة الألاعيب معك منذ أن فصلتك قبل 18 عاماً. |
Mas Eu parei de ter pins e agulhas pelo meu corpo todo, por isso é um bom sinal, certo? | Open Subtitles | ولكنني توقفت عن الإحساس بالإبر والمسامير تنغرس في جسدي، تلك دلالة جيدة إذاً، أليست كذلك؟ |
Não, estás a perder o teu tempo porque Eu parei de ter sentimentos há muitos anos. | Open Subtitles | لا، أنتِتنبحينعلى الشجرةالخاطئةيأختّـــاه، لأنني توقفت عن الشعور منذ عدة سنوات |
Como eu disse, Eu parei de te dar ouvidos à muito tempo atrás. | Open Subtitles | مثل ما قلت لقد توقفت عن الأستماع أليك منذ وقت طويل |
Ele estava a pagar as minhas aulas de piano e Eu parei de ir. | Open Subtitles | كان يعطيه لي من أجل دروس البيانو ، و أنا توقفت عن الذهاب |
Eu parei de chamar "castigo" e comecei a chamar "sala de aula". | Open Subtitles | توقفت عن تسمية العقوبة أحتجازاً و بدأت بتسميتها غرفة الصف |
Eu parei de dar tanta importância a isto. | TED | توقفت عن اعطاءها كل هذه السلطة. |
Eu parei de fazer a palestra. | TED | حسنا؟ لذا توقفت عن إعطاء المحاضرة. |
Eu parei de ir ao Paradiso Perduto. | Open Subtitles | توقفت عن الذهاب إلى باراديسو بيردوتو |
- Não. - Eu parei de fumar. | Open Subtitles | لا توقفت عن التدخين منذ كنا اطفالا |
A verdade, Jack, é que quando o Gay nasceu Eu parei de praticar para ficar em casa e ser pai. | Open Subtitles | الحقيقة هى, عندما "جاى" اتولد, لقد توقفت عن التدريب واصبحت اب بالمنزل. |
Bem, adivinhe- agora Eu parei de lutar. | Open Subtitles | حسناً , خمن ماذا ؟ الآن توقفت عن القتال |
Eu parei de me dar com ela quando ela foi para a cama com o teu namorado. | Open Subtitles | توقفت عن التعامل معها عندما ضاجعت صديقك |
Eu parei de cantar porque quis. | Open Subtitles | لقد توقفت عن الغناء لأنني أردت ذلك |
Eu parei de molhar a cama quando tinha 9. | Open Subtitles | توقفت عن تبليل فراشي في التاسعة |
Eu parei de beber .. .. A partir de agora. | Open Subtitles | لقد توقفت عن الشرب, بدءً من هذه اللحظة |
Eu... parei de os tomar bem antes do Ethan. | Open Subtitles | أنا... توقفت عن تناول هذه قبل "إيثان" بكثير |