Que Eu podia ter feito outra coisa qualquer; que foi vingança. | Open Subtitles | وأنه كان بإمكاني فعل شئ آخر وأن ذلك كان إنتقام |
Não estava em nada ainda. Eu podia ter estado lá. | Open Subtitles | لم أكن أفعل شيئاً بعد، كان بإمكاني البقاء هناك |
E decidi-me. Eu podia ter sucumbido. | Open Subtitles | اتخذتُ قراري لأنني كان يمكن أن أموت تحت.. |
Marilla, veja o lado positivo. Eu podia ter partido o pescoço. | Open Subtitles | ماريللا,انظري إلى الجانب المشرق كان من الممكن أن أكسر رقبتي. |
E hoje... Eu podia ter aberto aquela bagageira num segundo. | Open Subtitles | كان يمكنني أن استولى على هذه الشاحنة في ثانية واحدة |
Queria tornar-me um homem. Mas Eu podia ter recusado. | Open Subtitles | أراد أن يجعلني رجلاً، ولكن كان بوسعي الرفض |
Eu podia ter feito a diferença na vida do rapaz. | Open Subtitles | كان يمكن ان أفعل امورا و التي كان يمكن ان تحدث فرقا في حياة الصبي |
São 12 anos que Eu podia ter estado no Senado. | Open Subtitles | تلك 12 سنة كان بإمكاني أن أكون سيناتور بها |
Sabe, Eu podia ter preparado isto tudo com o departamento. | Open Subtitles | كما تعلم، كان بإمكاني التخطيط لكل هذا مع القسم |
Olha só para ela. Eu podia ter feito aquilo. | Open Subtitles | أعني انظر إليها كان بإمكاني أن أفعل مثلها |
Eu podia ter desistido. Devia ter desistido. | TED | الان كان بإمكاني ان اصمتكان يجب ان اصمت |
Bem, Eu podia ter traduzido isto, mas vocês ficavam a saber o mesmo. | TED | نعم، كان بإمكاني أن أترجم ذلك، ولكن لم تكونوا لتفهموا أكثر |
Eu podia ter um Cadillac Escalade eléctrico. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون لدي كاديلاك و كهربية أيضاً |
Eu podia ter sido um desses tipos com mulher em casa e uma namorada por fora, mas casei com ambas porque queria fazer a coisa certa. | Open Subtitles | كان يمكن أن أكون أحد أولئك الرجال عنده زوجه في البيت وخليله خارجا لكني تزوجتهم كلاهما لأني أردت عمل الشيئ الصحيح |
Que não fico aqui, a fingir que pinto, a matutar no que Eu podia ter sido? | Open Subtitles | أجلس متظاهرةً بالرسم هناك بدون الإستياء حول أين كان يمكن أن أكون؟ |
Eu fico a perder. Eu podia ter alugado esses quartos por cinco vezes mais. | Open Subtitles | أنا الخاسرة كان من الممكن أن أأجرهم أكثر من خمسة مرات |
Foram logo para o único franchise que Eu podia ter posto a hipótese de estar interessada. | Open Subtitles | هاجمن التوكيل الوحيد، الذي كان من الممكن أن أفكّر في الاهتمام به. |
Então, Eu podia ter salvo o navio dos piratas, e mesmo assim castigavas-me | Open Subtitles | إذاً، كان يمكنني أن أنقذ السفينة من القراصنة، ومازلت ستعاقبني ؟ |
Não era preciso trazeres isso aqui. Eu podia ter ido buscar. | Open Subtitles | لم تكن مضطرًّا إلى إحضارها إلى هنا، كان بوسعي أن آتي لأخذها |
Não compreendes. Eu podia ter tido categoria. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ، كان يمكن ان أكون راقياً |
Eu podia ter partido o pescoço e cair neste maldito monte. | Open Subtitles | لقد كدت أكسر عنقي على تلك التلة |
Céus, Eu podia ter ido embora, mas regressei. | Open Subtitles | يا إلهى, كان يمكننى أن أرحل بعيداً ولكنى قد عٌدت لقد كنت.. |
Eu podia ter sido a menina das flores... e não iria estar a cair a toda hora! | Open Subtitles | كنت أستطيع أن أكون فتاة الزهور، ولما أستمررت في السقوط. |
- Eu podia ter uma piscina! | Open Subtitles | - كان بالإمكان أنّ يكون لدي بركّة سباحـة ! |
Eu podia ter fugido com o dinheiro. | Open Subtitles | كان بمقدوري الهرب و أخذ المال معي |