O caso está a correr muito bem. Eu preparei uma lista de suspeitos. | Open Subtitles | إن القضية تسير على خير ما يرام لقد أعددت لائحة بالمشتبهين |
Eu preparei algo para comer, está no frigorifico. | Open Subtitles | حسنا, لقد أعددت الطعام . أنه في الثلاجة, |
Eu preparei todas as comidas preferidas de Helen. | Open Subtitles | لقد أعددت كل طعامها المفضل الليلة |
Oh, Eu preparei uma mesa ali com bastante claridade. | Open Subtitles | لقد جهزت لك طاولة ترى عندها ضوء الشمس |
Eu preparei as injeções para o primeiro grupo dessa manhã. Vá em frente. | Open Subtitles | لقد جهزت الحقن للمجموعة الأولى لهذا الصباح |
Eu preparei este banquete em homenagem à Belladonna. | Open Subtitles | لقد اعددت هذه الوليمة على شرف وتقدير. بيلادونا |
Eu não roubei, Eu preparei a máquina da Caitlyn. | Open Subtitles | أنا لم أسرق لقد أعددت آلة " كيتلين " لم تكن فاعلة |
{} \ AN8 sinais Jade, Eu preparei este | Open Subtitles | لقد أعددت ذلك يا جادي ساين |
Eu preparei bolo de creme. Obrigado. | Open Subtitles | لقد أعددت كعكة بالكريم. |
Eu preparei um truque. | Open Subtitles | لقد أعددت خدعه |
Está bem. Eu preparei um discurso. Espera aí. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جهزت تصريح ، انتظر فقط. |
Eu preparei as estufas dele. | Open Subtitles | لقد جهزت له بيوت محمية |
Eu preparei uma confissão. | Open Subtitles | لقد جهزت اعترافي |
Eu preparei... Tambores, por favor... | Open Subtitles | ... لقد اعددت بعض التطبيل ، من فضلكم |