- Não houve nada que eu pudesse fazer. - Eu disse, mais perto. | Open Subtitles | ـ لم يكن هناك شيئاً أستطيع فعله ـ لقد قلت، أقرب |
Oxalá eu pudesse fazer algo por ti. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هُناك أي شيء أستطيع فعله من أجلك |
Mas eu fiquei com estas pessoas, e tentei fazer alguma coisa - qualquer coisinha que eu pudesse fazer. | TED | لكني بقيت مع أؤلئك الناس، وكنت أحاول فعل شئ -- أقل شئ أستطيع فعله. |
CR: Se eu pudesse fazer alguma coisa, seria isso. | TED | ش.ر: لو كان بإمكاني فعل شيء، لكنت فعلته. |
Elas perguntaram se havia algo que eu pudesse fazer. | TED | ولهذا تساءلوا إن كان بإمكاني فعل أي شيء لمساعدتهم. |
Ele estava a apertar o controlo que tinha sobre mim, mas não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | كان يُحكم قبضته عليّ لكن ما كان بوسعي فعل شيء |
Oh, papá... quem me dera haver alguma coisa que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | أبي آمل لو أن هناك أمر أستطيع فعله |
Queria que houvesse alguma coisa que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هناك ما أستطيع فعله. |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما أستطيع فعله. |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما أستطيع فعله. |
Não havia nada que eu pudesse fazer, querida. E a tua mãe... a tua mãe não é uma puta. | Open Subtitles | - ليس هناك شيء أستطيع فعله عزيزتي, وأمكِ ... |
Sinto muito, Sameen. Se houvesse algo que eu pudesse fazer... | Open Subtitles | لو أن هناك أي شيء أستطيع فعله... |
Gostava que houvesse algo que eu pudesse fazer para te sentires melhor. | Open Subtitles | عزيزي، أنا جدّ متأسّفة، أتمنى لو كان بإمكاني فعل شيء لتحسين شعورك.. |
Olhas para mim como se eu pudesse fazer alguma coisa. | Open Subtitles | أنت تنظر إليّ وكأن بإمكاني فعل شيء |
E não havia nada que eu pudesse fazer para impedi-los. | Open Subtitles | ولم يكن بوسعي فعل شيء لإيقافهم |
Não há nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لمْ يكُ بوسعي فعل شيء |