"eu quero o" - Traduction Portugais en Arabe

    • انا اريد
        
    • فأنا أريد
        
    Acredita em mim, Eu quero o Collier apanhado tanto quanto alguém. Open Subtitles صدقينى انا اريد كوليير مقبوضا عليه اكثر من اى احد
    Eu quero o Michael vivo, tanto como outra pessoa qualquer. Open Subtitles انا اريد مايكل حياً بقدر ما يريده الرجل المجاور.
    Independentemente dos outros presos serem encontrados ou não, Eu quero o Amar, em qualquer condição. Open Subtitles بغض النظر عن هروب السجناء انا اريد أمـــار فقط بأي ثمن
    Abra-me a porta! Eu quero o Niles! Open Subtitles دعني ادخل من الباب ,انا اريد نيلز
    Eu não sou eles, Eu quero o meu dinheiro de volta. Ouviste-me? Open Subtitles والآن لست مثلهم، فأنا أريد استعادة مالي، أتسمعني؟
    Tu precisas dos passageiros. Eu quero o avião. Open Subtitles انت تريد المسافرين و انا اريد الطائرة
    Vamos simplificar, Eu quero o meu dinheiro. Open Subtitles سابسط الامر عليك انا اريد نقودي
    Eu quero o meu filho de volta. Não estou a brincar. Open Subtitles انا اريد استعاده ابني.انا لا امزح لاكي.
    Geza, sabe que Eu quero o melhor preço. Open Subtitles الأن جيزا انا اريد مال
    Eu quero o crédito! Open Subtitles انا اريد التقدير
    Eu quero o crédito. Open Subtitles انا اريد التقدير
    Ouve, Eu quero o meu anel! Open Subtitles انظر , انا اريد خاتمى العين
    Eu quero o meu filho de volta. Open Subtitles انا اريد استعاره ابني..
    Eu quero o Bobby. Aonde está o Bobby? Open Subtitles انا اريد بوبى اين بوبى ؟
    Olha... Eu quero o que tu queres. Open Subtitles اسمعي ... انا اريد ماتريدينه انت
    Eu quero o mesmo. Open Subtitles انا اريد ذلك ايضاً
    - Eu quero o Alexander Open Subtitles - انا اريد اليكساندر لا اريد طفل آخر
    Eu quero o "Integrity". Open Subtitles انا اريد النزاهة
    - Eu quero o capacete. - Rápido! Open Subtitles - انا اريد الخوذة.
    - Sim! - Espero bem que sim, Eu quero o Kano. Open Subtitles ـ نعم ـ من الأفضل ، فأنا أريد كاينو
    Eu quero o meu rim de volta. Open Subtitles فأنا أريد استعادة كليتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus