Sim, e Eu respeito-te por teres respeitado o pedido dela mas, como ela enlouqueceu, as coisas mudam de figura. | Open Subtitles | نعم و أنا أحترمك لمصداقيتك معها ولكن منذ اللحظة التي أظهرت فيها نفسيتها كل الرهانات أنتهت |
Eu respeito-te muito para ver-te assim envergonhado. | Open Subtitles | أنا أحترمك كفاية، لكي أشاهدكَ تحرجُ نفسكَ بهذا الشكل. |
Eu respeito-te se realmente acreditas no que estás a vender. | Open Subtitles | أنا أحترمك أذا كنت حقيقة لديك ثقة في الشيء الذي تبيعه |
Bennie, Eu respeito-te. | Open Subtitles | " لا تهينني " والس إسمع " بيني " أنا أحترمك |
Eu respeito-te, venha o que vier. | Open Subtitles | حسناً انا احترمك مهما يكن الامر |
Eu respeito-te, respeito-te muito. | Open Subtitles | أنا أنا أحترمك كثيرا -أنا حقا أحترمك كثيرا جدا |
Eu respeito-te. Sempre te respeitarei. | Open Subtitles | أنا أحترمك سأظل على ذلك |
Eu respeito-te e aos teus filmes. | Open Subtitles | أنا أحترمك وأحترم أفلامك |
Eu respeito-te. | Open Subtitles | أنا أحترمك بالفعل |
Eu respeito-te, respeito ele. | Open Subtitles | أنا أحترمك وأحترمهُ |
Eu respeito-te completamente. | Open Subtitles | أنا أحترمك كثيراً |
Eu respeito-te. | Open Subtitles | أنا أحترمك. |
Eu respeito-te. | Open Subtitles | . أنا أحترمك |
Eu respeito-te. | Open Subtitles | أنا أحترمك |
Paul, Eu respeito-te. | Open Subtitles | (بول ) أنا أحترمك للغاية |
Eu respeito-te. | Open Subtitles | أنا أحترمك |
Eu respeito-te. És um advogado excelente. | Open Subtitles | أنا أحترمك |
- Rachel, Eu respeito-te. | Open Subtitles | أنا أحترمك |
Eu respeito-te, Dino. | Open Subtitles | أنا أحترمك |
Não é verdade, Eu respeito-te muito. | Open Subtitles | غير صحيح. انا احترمك كثيراً. |
Ouve, Linda, Eu respeito-te como a mulher que a trouxe ao mundo. | Open Subtitles | اسمعي . ليندا . انا احترمك ِ . |