"eu só preciso" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا فقط أريد
        
    • أحتاج فقط
        
    • اريد فقط
        
    • أنا فقط بحاجة إلى
        
    • فقط أحتاج
        
    Eu só preciso que este fantasma venha ter comigo. Open Subtitles أنا فقط أريد من هذا الشبح يأتي إلي
    Eu só preciso de falar com a Isabelle por um segundo, se não te importas. Open Subtitles هذا لا بأس أنا فقط أريد أن أتحدث إلى " ايزابيل " لثانية إذا لم تمانعي
    Bem eu consegui duas. Eu só preciso de um pouco mais de tempo para conseguir a terceira. Open Subtitles لقد وصلت إلى إثنين ، أحتاج فقط للوقت لأجد الثالث
    Eu só preciso de entregar esta mala... Por favor eu... Open Subtitles اريد فقط ان اعيد هذا الكيس الى الداخل ..ارجوك..
    - Eu só preciso falar com o meu amigo por um segundo. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى التحدث مع صديقي لثانية واحدة. تراجع
    Olhe, Eu só preciso de apontamentos, registos, que estejam ligados ao caso que eu estou a investigar. Open Subtitles اسمع, فقط أحتاج لأي أوراق, أوملفات لها علاقة بهذه القضية التي أبحث فيها.
    Bem... Eu só preciso de apagar o envolvimento do Jack no que se passou. Open Subtitles إنظر أنا فقط أريد أن أخرج جاك من هذا
    "Eu só preciso de um lugar para dormir". Open Subtitles " أنا فقط أريد مكان أنام فيه "
    Eu só preciso de saber. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف
    Eu só... preciso de ir devagar. Open Subtitles أنا فقط... أريد أن آخذ الأمور ببطء.
    Eu só preciso que algo aconteça. Open Subtitles أنا فقط أريد أن يحدث شيئاً
    Eu só preciso de... sinto-me... Open Subtitles أنا فقط أريد... ـ أشعر بأنني... ـ
    "Eu só preciso de uma amostra de urina, de sangue, de esperma e uma amostra de fezes." Open Subtitles أحتاج فقط لعينة من البول والدم و الحيوانات المنوية و عينة من البراز.
    Eu só preciso de dois minutos com o meu pai, ok? Open Subtitles إسمع، أحتاج فقط لدقيقتين مع والدي، حسناً؟
    Eu só preciso de não ser mais uma esposa. Open Subtitles لا أحتاج فقط إلى كونى زوجة بعد الآن
    Eu só preciso de uma bebida. Open Subtitles اريد فقط شيء اشربه
    Não, escute. Eu só preciso de algum tempo! Open Subtitles لا اسمع اريد فقط بعض الوقت
    Mike, por favor. Eu só preciso de fechar os olhos. Open Subtitles (مايك) , رجاءاً - اريد فقط ان اغلق عيناي -
    Olha, Eu só preciso ficar sozinha. Open Subtitles ...أسمعوا، أنا فقط بحاجة إلى أن أكون لوحدي
    Eu só preciso ficar sozinha, ok? Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى أن تكون وحدها، حسنا؟
    Eu só preciso lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى طرح بعض الأسئلة عليه.
    Eu posso fazer os comandos a partir daqui. Eu só preciso de alguém lá em baixo para forçar a substituição. Open Subtitles ‫يمكنني اغلاق المخرج من هنا أنا فقط أحتاج ‫الى وجود شخص هنا كى يشغل التخطي اليدوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus