"eu só queria dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • أردت أن أقول
        
    • أردت فقط أن أقول
        
    • أردتُ أن أقول
        
    • اردت القول
        
    • اردت فقط ان اقول
        
    • فقط أردت القول
        
    Eu só queria dizer: Bem-vindo ao castelo, senhor. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول مرحباً بك في القلعة، سّيدي
    Eu só queria dizer a verdade, mas em algum momento, ela ficou misturada com um monte de mentiras. Open Subtitles لقد أردت أن أقول الحقيقة ولكن بطريقة ما اختلطت الحقيقة بمجموعة من الأكاذيب
    Bem, Eu só queria dizer boa noite. Open Subtitles حسناً , لقد أردت فقط أن أقول لك طابت ليلتك
    Oh, sim, Eu só queria dizer boa noite para as crianças. Open Subtitles نعم ، أردت فقط أن أقول ليلة سعيدة للأطفال
    Olha, eu só... Eu só queria dizer que vou ter saudades tuas, pá. Open Subtitles أردتُ أن أقول, بأني سأشتاق إليك
    Yeah, Eu só queria dizer que eu amo o show, continue assim. Open Subtitles نعم , اردت القول اني أحب برنامجكم و استمروا الى الأمام
    Eu só queria dizer que não preciso que desista de treinar por causa disto. Open Subtitles اردت فقط ان اقول انني ... انا لا اريد.. لا اريدك ان تتوقف عن التمرن بسبب اياً من هذا
    Eu só queria dizer... que se quiseres partilhar qualquer coisa Open Subtitles فقط أردت القول... إن أردتِ مشاركتي في أي موضوع...
    Sei que foi um longo dia, mas Eu só queria dizer boa noite. Open Subtitles أعلم أنّه كان يوماً طويلاً, لكن فقط أردت أن أقول تصبحين على خير.
    Eu só queria dizer que a partida foi épica. Open Subtitles يا رفاق , أنا فقط أردت أن أقول لقد كانت هذة مبارة ملحمية
    Eu só queria dizer que tenho o maior respeito pelas mulheres de todo o mundo. Open Subtitles أردت أن أقول أني أكن احتراماً كبيراً لكل النساء بالعالم
    Eu só queria dizer adeus. E não é adeus, é até amanhã. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول وداعًا وليس وداعًا , بل أراكِ غدًا
    Eu só queria dizer... por conselho do meu novo marido... Open Subtitles أردت أن أقول إني أخذت بنصيحة زوجي،
    Eu só queria dizer que fiquei impressionado com a tua última publicação. Open Subtitles ..أردت فقط أن أقول لقد إنبهرت بأخر أعمالك الكتابيه
    De qualquer maneira, eu..só queria dizer.. Open Subtitles -على أية حال ، أنا .. أردت فقط أن أقول ..
    Não, Eu só queria dizer... Open Subtitles لست أقول ذلك بكل تأكيد أردت فقط أن أقول
    Eu só queria dizer o quanto estou feliz por estares aqui. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أقول لك .... أنك لا تعرف مدى سعادتى بوجودك هنا
    Eu só queria dizer que... se eu gostasse de gajos... tu serias o tipo de gajo de que eu gostaria. Open Subtitles أردت فقط أن أقول... .. لو كنت أحب الرجال...
    Eu só queria dizer obrigado. Open Subtitles أردتُ أن أقول شكراً لك
    Eu só queria dizer... Open Subtitles كلاّ. أردتُ... أردتُ أن أقول...
    E Eu só queria dizer que, para todos que estão aí fora Eu não estou mais me enchendo de ácido nem fumando PCP. Open Subtitles و اردت القول للجميع هناك بأني لا استخدم المخدرات و لا ادخن البي سي بي
    Eu só queria dizer... Desculpa. Open Subtitles اردت فقط ان اقول انا اسف
    Eu só queria dizer... que sei que mudar para Washington é um grande passo, e... pode levantar questões... sobre as quais tu não te sentes muito à vontade para falar comigo. Open Subtitles فقط أردت القول بأنّني أعرف أن الانتقال للعاصمة شيء كبير وأنه قد يثير مسائل حيث لا تشعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus