"eu sabia que ele estava" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت أعرف أنه
        
    • عرفت أنه
        
    Eu sabia que ele estava só a tentar ser engraçado. Open Subtitles كنت أعرف أنه كان يحاول فقط أن يكون مضحكا.
    Eu sabia que ele estava lá, tinha a certeza. Open Subtitles كنت أعرف أنه موجود. كنت متأكداً من ذلك.
    Disse-me que tinha sorte em ser filha única, mas Eu sabia que ele estava a mentir. Open Subtitles لقد أخبرني أنني محظوظة لأكون الإبنة الوحيدة ولكنني كنت أعرف أنه يكذب
    Sim, louvado seja Deus! Eu sabia que ele estava com a mãe dele. Open Subtitles ليتمجد اسم الرب, عرفت أنه مع أمه.
    Eu sabia que ele estava interessado nela! Open Subtitles لقد عرفت لقد عرفت أنه معجبٌ بها
    Ele pensava que eu não sabia, que ele estava ali , mas Eu sabia que ele estava ali a foder . Open Subtitles إعتقد أني لا أعرف أنه بالداخل لكني كنت أعرف أنه يتسكع هناك
    Eu sabia que ele estava morto. Open Subtitles كنت أعرف أنه مات
    Eu sabia que ele estava mentindo. Open Subtitles كنت أعرف أنه كان يكذب
    Eu sabia que ele estava falido. Open Subtitles كنت أعرف أنه مفلس
    Eu sabia que ele estava a mentir! Open Subtitles كنت أعرف أنه يكذب!
    Eu sabia que ele estava se encontrando com outra mulher. Open Subtitles لقد عرفت أنه يقابل أمرأة أخرى.
    Eu sabia que ele estava a tentar fugir. Open Subtitles عرفت أنه يحاول الهرب
    E foi aí que Eu sabia que ele estava dormindo com ela, Open Subtitles وعندها عرفت أنه كان ينام معها
    Eu sabia que ele estava vivo. Open Subtitles عرفت أنه على قيد الحياة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus