- Só não te contei porque Eu sabia que ias ficar chateado. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني لاأخبرك هو أنني كنت أعلم أنك ستغضب |
Eu sabia que ias precisar de ajuda para manteres os pés assentes da terra. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك بحاجة للمساعدة في التمسكبالواقع.. |
Mas Eu sabia que ias conseguir. | Open Subtitles | لكنني علمت أنك تفعلها أمنت بذلك من أعماق قلبي |
És o melhor. Eu sabia que ias entender. - Telefono-te mais tarde. | Open Subtitles | أنت الأفضل، علمت أنك ستتفهم سأنصل بك لاحقاً |
Eu sabia. Eu sabia que ias conseguir, meu. Chega aqui. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك قادر على ذلك يا رجل، تعال إلى هنا |
Eu sabia que ias ficar feliz. Amo-te. | Open Subtitles | عرفت ذلك عرفت أنك ستفقدي عقلك أحب ذلك أحبك |
Eu sabia que ias dizer isso. | Open Subtitles | علمت أنّك ستقولين ذلك, أعني أودّ المساعدة, |
Eu sabia que ias tentar safar-te, mas um rapto? | Open Subtitles | أوه, لقد كنت أعلم أنك سوف تفعل شئ خبيث0000 لكى لاتدفع لي النقود تقوم بخطف نفسك؟ |
Eu estava a dormir. Meu Deus, Eu sabia que ias animar-me. É difícil trazer mais de um par de meias da Sofia? | Open Subtitles | كنت نائمًا. يا إلهي، كنت أعلم أنك ستبهجني. هل كان سيقتلها |
Claro. Eu sabia que ias perguntar isso. | Open Subtitles | بالتأكيد، كنت أعلم أنك ستسأل هذا السؤال. |
Isso mesmo, docinho. Eu sabia que ias Aprender, Estrelinha. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك ستأتي |
Eu sabia que ias perceber a mensagem que dei ao teu pai. | Open Subtitles | علمت أنك ستفهم الرسالة التي ذكرتها لوالدك |
Eu sabia que ias ganhar. Ganhas sempre. | Open Subtitles | علمت أنك ستفوزين فأنت تفعلين دائمـا |
Eu sabia que ias ganhar o concurso. | Open Subtitles | لقد علمت أنك ستكون من سيربح المسابقة |
Viste, Eu sabia que ias dizer isso. | Open Subtitles | أرأيت ، كنت أعرف أنك ستقولين ذلك |
Eu sabia que ias acertar na jugular. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستصيب عين الحقيقة |
Minha querida filha Eu sabia que ias compreender isto. | Open Subtitles | "ابنتي العزيزة، عرفت أنك ستحلين اللغز. |
Eu sabia que ias adivinhar logo à primeira. Não é porreira? | Open Subtitles | عرفت أنك ستقولي ذلك |
Sim, Eu sabia que ias achar que é um disparate. | Open Subtitles | صحيح، علمت أنّك ستظنّين الأمر سخيفا |
- Para a sua própria protecção. Eu sabia que ias voltar. | Open Subtitles | لأجل حمايتهم , فقد علمت أنّك ستعود |
Eu sabia que ias reconsiderar. É como o David Hasselhoff. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّكِ ستعيدين النظر إنّه يشبه نوعاً ما (ديفيد هاسلهوف) |
Eu sabia que ias estorricar isto, eu disse-te. | Open Subtitles | شاهدْ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى زِدْ طبخ هذا، رجل. أخبرتُك. |
Lois, sempre foste a minha sobrinha favorita, Eu sabia que ias arranjar um homem maravilhoso que iria fazer os teus sonhos realizarem-se, mas estava enganada, | Open Subtitles | لويس ، لقد كنت افضل بنات اخواتي إلي لقد علمت انك وجدت رجلاً رائعاً... يحقق جميع احلامك. |
Eu sabia que ias matar o Barry, mas tu não quiseste saber. | Open Subtitles | عرفت بأنّك كنت ستقتل باري، لكنّكي حتى لم تستطيعي. |