Quieto! Eu sei do que você é capaz. | Open Subtitles | أصمت، أنا أعرف ما الذي تحاول الافلات به هنا |
Para ti é "Prisioneiro De Guerra", e Eu sei do que raio estou a falar. | Open Subtitles | يعني أسير حرب لذا أنا أعرف ما الذي أقوله |
Eu sei do que precisamos para o caso Gluant. - O quê? | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي نحتاجه لكي نحل القضية |
Eu sei do que andam atrás. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما هم كَانوا بعد. |
Eu sei do que é que precisamos. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما نَحتاجُ اليه |
Mulher profissional moderna, Eu sei do que tu gostas. | Open Subtitles | انتِ امرأة وظائف عصرية أعلم ما الذي يعجبك |
Eu sei do que esta festa precisa: Candy Corn. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي تحتاجه الحفلة ذرة حلوة |
Hayden, Eu sei do que isto se trata. Não podes extorquir-me. | Open Subtitles | هايدن) أنا أعلم مالذي تفعلينه) لا تستطيعين إبتزازي |
Eu sei do que estou a falar. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي أتحدث عنهُ |
Eu sei do que é que ela precisa. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي تحتاجه. |
Eu sei do que gosto. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي أشبهه |
Eu sei do que precisamos. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي نحتاجه |
Eu sei do que estou falando. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي أتحدّث عنَه. |
Eu sei do que ela precisa. | Open Subtitles | أنا والدها وليس صديقها أعلم ما الذي تحتاجه |
Eu sei do que és capaz, não vais ferir estas pessoas. | Open Subtitles | أعلم ما الذي أنتِ قادرة على فعله وأنتِ لن تقومين بإيذاء هؤلاء الأشخاص |
Eu sei do que estou a falar. Vá lá, admite. | Open Subtitles | أعلم ما الذي أتحدث عنه هيا، إعترفي! |
Kitty, Eu sei do que estou a falar. | Open Subtitles | كيتي) ، أنا أعلم مالذي) أتحدث عنه |