"eu sei o que fizeste" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعلم ما فعلته
        
    • أنا أعلم ماذا فعلت
        
    • أعرف ما فعلت
        
    • أعرف ما الذي فعلته
        
    • أعرف ما فعلته
        
    • أعلم مافعلت
        
    Eu sei o que fizeste, Bill, e sei também por que o fizeste. Open Subtitles أعلم ما فعلته يا بيل وأعرف لماذا فعلت ذلك.
    Eu sei o que fizeste à Katherine, Damon. Open Subtitles أعلم ما فعلته بـ (كاثرين) يا (دايمُن).
    Eu sei o que fizeste na noite passada. Open Subtitles أنا أعلم ماذا فعلت الليلة الماضية
    - Eu sei o que fizeste. Open Subtitles أنا أعلم ماذا فعلت.
    Eu sei o que fizeste, chefe das cabras. Open Subtitles أعرف ما فعلت أيها الجنرال
    Assim como Eu sei o que fizeste. Open Subtitles بمجرّد أن أعرف ما الذي فعلته
    Eu sei o que fizeste. Eu avisei-te. Open Subtitles أعرف ما فعلته مع أنني حذرتك.
    Eu sei o que fizeste, pai. Open Subtitles أعلم مافعلت يا أبي
    Eu sei o que fizeste, Ian. Open Subtitles أعلم ما فعلته يا (إيان)
    - Eu sei o que fizeste. Open Subtitles . أنا أعلم ماذا فعلت
    Eu sei o que fizeste. Open Subtitles أنا أعلم ماذا فعلت ..
    Eu sei o que fizeste, Lex. Open Subtitles أعرف ما فعلت يا (ليكس)
    Eu sei o que fizeste. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي فعلته
    Sheldon, Eu sei o que fizeste, agora troca de novo a senha. Open Subtitles شيلدون)، أعرف ما فعلته) الآن أعد تغيير كلمة المرور
    - Fiz a minha parte. Eu sei o que fizeste e sei o que estás a planear. Open Subtitles -قمت بواجبي أعلم مافعلت وما خططت له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus