"eu sei que isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعلم أن هذا
        
    • اعرف ان هذا
        
    • وأعلم أن هذا
        
    Eu sei que isso soa como ver tinta a secar, mas acontecem coisas estranhas, vale a pena assistir. TED أعلم أن هذا يبدو قليلاً مثل مشاهدة الدهان وهو يجف، ولكن القهوة تفعل أشياء غريبة جداً وهي تجف فهي تستحق المشاهدة.
    Eu sei que isso vai parecer estranho, mas pelos dois... Open Subtitles أعلم أن هذا سيبدو غريبًا، لكنني مهتم بكلاهما.
    Estou ouvindo passos e vendo sombras com relances de algo ou alguém e... olhe, Eu sei que isso parece maluquice, mas realmente sinto como se estivesse sendo observada. Open Subtitles أنا أسمع خطوات وأرى ظلال ولمحات لشخص أو شيء ما أعلم أن هذا يبدو جنوناً
    Eu sei que isso parece uma loucura, mas... ela estava dentro da minha... da minha cabeça. Open Subtitles انا اعرف ان هذا يبدو جنونآ , ولكن ولكنها دخلت داخل راسي
    Eu sei que isso soa bobo mas nunca me canso de ouvir. Open Subtitles اعرف ان هذا يبدو سخيفاً ، لكن لن امل من سماع ذلك
    Eu sei que isso é errado, mas queríamos ver o espectáculo dos fogos. Open Subtitles وأعلم أن هذا سيئاً ولكننا أردنا مشاهدة سقوط الكرة
    Olha, Eu sei que isso pode parecer igual, mas é meu. Open Subtitles اسمع, أعلم أن هذا يبدو مشابها, ولكن هذا لي
    Eu sei que isso não vai acontecer, mas a maré está a subir rapidamente e as pessoas estão-se a ir abaixo. Open Subtitles أعلم أن هذا لن يحدث لكن المدّ يتحرك بسرعه والناس يتفكَّكون
    Eu sei que isso vai ser difícil para você, mas não temos mais nenhum jogo até à próxima semana por isso vai ter de esperar seis dias. Open Subtitles أعلم أن هذا سيكون صعبا عليك ولكن لن نلعب الا فى الاسبوع المقبل
    Sim, Eu sei que isso soa louco, mas, sim. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنونيًّا لكنه ما حدث
    Eu sei que isso não faz sentido para ti, mas há pessoas na casa, uma especialmente, que não merecem isto. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس له اي معنى لديك لكن هناك اشخاص في ذلك المنزل واحد بشكل خاص لا يستحقون هذا
    Eu sei que isso não é normal, mas és um homem do clero. Open Subtitles أعلم أن هذا غير تقليدي، ولكنك رجُل دين
    Eu sei que isso é o gatilho. Open Subtitles أعلم أن هذا الهاتف هو زناد التشغيل.
    Eu sei que isso inclui o terreno da tua irmã. Open Subtitles أعلم أن هذا يتضمن منزل شقيقتك،
    Eu sei... que isso não melhora muito o meu estado patético. Open Subtitles و أعلم أن هذا لا يفعل شيئاً... بشأن كوني مُيرة للشفقة.
    Eu sei que isso parece estranho... e é a última coisa que você quer escutar de um cara depois de um encontro, mas... os tiras estão procurando por mim em toda parte e eu não tenho outro lugar para ir. Open Subtitles اعرف ان هذا الصوت غريب انه اخر شىء تحب ان تسمعه من شخص بعد موعد واحد الشرطه تبحث عنى فى كل مكان ولا يوجد عندى مكان اخر لأذهب
    Eu sei que isso acontece a toda a hora. Open Subtitles اعرف ان هذا يحدث دائماً
    Eu sei que isso acontece a toda a hora. Open Subtitles اعرف ان هذا يحدث دائماً
    Eu sei que isso foi um disfarce. Open Subtitles انا اعرف ان هذا كان غطائها
    Eu sei que isso é mau e que devo estar doente. Open Subtitles وأعلم أن هذا سيء، ولابد أنني مريضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus