Eu sei que temos de lhe dar cobertura e aceder aos seus caprichos. | Open Subtitles | أعلم أن علينا دعمه، وأن نتنحى جانبًا كما يهوى |
Eu sei que temos de matar alguém hoje, mas somos pais todos os dias. | Open Subtitles | أعلم أن علينا قتل أحدهم اليوم لكن علينا أن نكون أبوين كل يوم. |
Eu sei que temos de fazer alguma coisa, mas ela é nossa amiga. | Open Subtitles | حسناً، انظر، أعرف أن علينا فعل شيء ما، |
Olha, Eu sei que temos de ser amigos dela, mas não às 23h00. | Open Subtitles | اسمعي، أعرف أن علينا أن نكون أصدقائها |
Eu sei que temos de ser cautelosos. | Open Subtitles | أعرف أن علينا توخي الحذر |