Mas Eu tenho direitos e vou ligar para a minha embaixada. | Open Subtitles | ولكن لدي حقوق وسأتصل بسفارتي -مهلًا، ما الذي بيدك ؟ |
Eu tenho direitos, sabia? Você não pode tirar-me os meus filhos. | Open Subtitles | لدي حقوق لايمكنك أخذ أطفالي بعيداً عني |
- Eu tenho direitos, de acordo com várias leis federais e estaduais, que me protegem de retaliações no local trabalho. | Open Subtitles | - لدي حقوق تحت مذاهبً عدة وقوانين الدولة وقواعد التي تحميني مِن أي أنتقام في العمل |
Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق - ان الامر ليس متعلق بك - |
Espera lá. Eu tenho direitos. Não tens permissão para me tocar! | Open Subtitles | مهلك انتظر لحظة، لديّ حقوق غير مسموح لك بلمسي |
- A caçar. - Eu tenho direitos. Os meus clientes também. | Open Subtitles | أتعرفين ، لديّ حقوق ، وكذلك عملائي |
Eu tenho direitos, meu. | Open Subtitles | لدي حقوق , يا رجل |
Não podem fazer isto. Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا, لدي حقوق |
- Por favor... - Eu tenho direitos! | Open Subtitles | سيدي - لدي حقوق - |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | انزلني! لدي حقوق! |
Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق |
- Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق أيضا |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق |
Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق |
- Eu tenho direitos! | Open Subtitles | ـ لدي حقوق... ! ـ |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق! |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق ! |
Muito bem, nós estamos na América, neste momento. Eu tenho direitos. | Open Subtitles | حسناً، أظنّنا أصبحنا في الولايات المتحدة) الآن، لديّ حقوق) |
Eu tenho direitos, meu! | Open Subtitles | . لديّ حقوق يارجل |