"eu tiver que" - Traduction Portugais en Arabe

    • توجب علي
        
    • أضطررت
        
    • يتحتّم عليّ
        
    Se eu tiver que salvar uma vida esta noite, que assim seja. Open Subtitles إن توجب علي إنقاذ حياة الليلة، فليكن كذلك
    E se eu tiver que te alvejar para impedi-lo de sair... Open Subtitles و إذا توجب علي إطلاق النار عليك ﻷمنعه من الخروج...
    Se eu tiver que mata-lo primeiro, eu matarei! Open Subtitles إذا توجب علي قتلك أولا, سأفعل!
    Se eu tiver que abrir, vou abrir. Open Subtitles إذا أضطررت لأن أفتحها .. فسأفتحها
    Se eu tiver que engolir a dor, é o que farei. Há quanto tempo namoras com este tipo? Open Subtitles إذا أضطررت لتحمل الألم فسأفعل ذلك
    O que eu tiver que dizer, direi ao Capitão John Alden. Open Subtitles الذي يتحتّم عليّ قوله سأقوله للقائد (جون ألدن) و حسب
    Trudie, se eu tiver que passar mais dois meses a fazer bandejas de sandes de pepino, Open Subtitles (ترودي) لو أضطررت لقضاء شهرين آخرين أصنع صواني من الخيار
    Farei o que eu tiver que fazer para conseguir o tempo para saber o que realmente aconteceu com a Sara. Fizeste um inimigo hoje. Open Subtitles سأفعل ما يتحتّم عليّ لأوفّر الوقت الضروريّ لتبيّن حقيقة ما ألم بـ (سارّة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus