Se eu tiver que salvar uma vida esta noite, que assim seja. | Open Subtitles | إن توجب علي إنقاذ حياة الليلة، فليكن كذلك |
E se eu tiver que te alvejar para impedi-lo de sair... | Open Subtitles | و إذا توجب علي إطلاق النار عليك ﻷمنعه من الخروج... |
Se eu tiver que mata-lo primeiro, eu matarei! | Open Subtitles | إذا توجب علي قتلك أولا, سأفعل! |
Se eu tiver que abrir, vou abrir. | Open Subtitles | إذا أضطررت لأن أفتحها .. فسأفتحها |
Se eu tiver que engolir a dor, é o que farei. Há quanto tempo namoras com este tipo? | Open Subtitles | إذا أضطررت لتحمل الألم فسأفعل ذلك |
O que eu tiver que dizer, direi ao Capitão John Alden. | Open Subtitles | الذي يتحتّم عليّ قوله سأقوله للقائد (جون ألدن) و حسب |
Trudie, se eu tiver que passar mais dois meses a fazer bandejas de sandes de pepino, | Open Subtitles | (ترودي) لو أضطررت لقضاء شهرين آخرين أصنع صواني من الخيار |
Farei o que eu tiver que fazer para conseguir o tempo para saber o que realmente aconteceu com a Sara. Fizeste um inimigo hoje. | Open Subtitles | سأفعل ما يتحتّم عليّ لأوفّر الوقت الضروريّ لتبيّن حقيقة ما ألم بـ (سارّة). |