Pronto, Eu volto. Pensei que fazia isto por ti. | Open Subtitles | حسنا سأعود كنت أعتقد بأنني أفعل ذلك لأجلك |
Volto quando encontrar a tua mãe. Eu volto, está bem? | Open Subtitles | سأعود عندما أجد والدتك سأعود حالاً , حسناً ؟ |
Olhe, porque não se limpa? Eu volto num instante. E depois conversamos. | Open Subtitles | انظر,لماذا لاتذهب وتغتسل وتتنظف سأعود بعد قليله وسنتحدث في هذا الموضوع |
Ouça, Eu volto para o seu caso e desculpo-lhe a ciumeira doida. | Open Subtitles | اسمعي سوف أعود لقضيتك و سوف أمنحك سماحا بشأن الغيرة المجنونة |
Eu volto rápido, assim me coloques em dia com o teu caso. | Open Subtitles | أتعلمين، سأعود قريباً، لذا فإنّ بإمكانكِ إخباري بآخر مُستجدّات قضيّتكِ عندها. |
Acabaram-se as miúdas ou Eu volto e espeto-te isso no coração. | Open Subtitles | لامزيد من الفتيات الصغار, أو سأعود وأضع ذلكَ داخل قلبك |
Já sei o que falta. Respira fundo. Eu volto já. | Open Subtitles | أعلم ما نفتقد نفس عميق , سأعود على الفور |
Pessoal, isto pode parecer ridiculo, mas Eu volto já. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا سيبدو سخيفًا، لكني سأعود حالًا. |
Ponha-se à vontade, Eu volto já. | Open Subtitles | لا تتحركِ . أجلسى هنا فحسب وخذى راحتكِ سأعود حالاً آجل |
Se em 5 minutos o toldo continuar em baixo, quer dizer que Eu volto. | Open Subtitles | بعد 5 دقائق إن كانت المظلة لا تزال مغلقة، فهذا يعني أنني سأعود هنا |
Eu volto dentro de duas semanas e terei uma proposta para si. | Open Subtitles | سأعود خلال أسبوعين وسوف يكون لي اقتراح بالنسبة لك. |
Querido, Eu volto mais tarde e eu dormo contigo aqui mesmo. | Open Subtitles | عزيزتى، سأعود فى وقت لاحق من الليل، وسأنام معكِ |
Volto esta tarde, querida. Eu volto. Eu volto, querida. | Open Subtitles | سأعود بعد ظهر هذا اليوم , ياحبيبتي سأعود, سأعود , ياحبيبتي |
- Não te preocupes. Eu volto. - Não tão depressa, espero. | Open Subtitles | لا تقلق, سأعود قريبا ليس قريبا جدا على ما أتمنى, أمزح |
Eu volto noutra altura, quando ele estiver disponível, quando as coisas acalmarem. | Open Subtitles | سأعود لاحقا عندما يكون لديه وقت للتحدث عندما تهدأ الأمور |
Eu volto o mais depressa possível. | Open Subtitles | إذن دعيه يذهب أنا سوف أعود بأسرع ما أستطيع |
Eu volto ao meu antigo emprego, e se for necessário, faço uma segunda hipoteca da casa. | Open Subtitles | أنا سوف أعود لعملي القديم . واستطيع توفير ذلك نحنُ يجبُ أن نرهن البيت |
Não se preocupe. Eu volto para cama na hora de dormir. | Open Subtitles | لا تقلقي ساعود لسريري في الوقت المحدد من اجل قصصي |
- Eu volto de manhã. - Volta de manhã. | Open Subtitles | ـ سأرجع في الصباح ـ ترجع في الصباح |
Em poucas semanas, a guerra acaba e Eu volto para ti. | Open Subtitles | ستنتهي الحرب خلال أسابيع قليلة وسأعود لكِ |
Instale-se, tire os sapatos molhados e Eu volto quando estiver pronto. | Open Subtitles | فلتترتاحي قليلا، وتخلعي حذائك المتسخ. سوف اعود لك عندما انتهي |
Aqui é o Julian. Deixe a sua mensagem que Eu volto a ligar. | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوليان اترك رسالة و سأعاود الاتصال بك |
- Eu volto a montá-lo. | Open Subtitles | سأعيد تجميعها. كلا، أنا سأقوم بذلك. |
- Não vais a lugar nenhum. - Eu volto já. | Open Subtitles | ـ لن تذهبي لأيّ مكان ـ سأوافيك في الحال |
Olá, desculpa não ter atendido, mas deixa uma mensagem e Eu volto a ligar... | Open Subtitles | مرحبًا ، آسف ، لقد إشتقتُ إليكم .. فلتتركوا رسالة ، وسأعاود الإتصال بكم |
Eu volto a ir visitar o Garrett, se te ocupares da Mona. | Open Subtitles | سوف ارجع إلى جاريت , إذا رجعت إلى مونا |
Muito obrigado. Senhor, Eu volto já. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك ، يا سيّدي سأعودُ حالاً ، يا سيّدي |
Eu volto daqui a alguns dias. | Open Subtitles | سارجع الى هنا خلال ايام قليلة |
Escutem, Eu volto já, ok? | Open Subtitles | انظر، أنا سَأعود حالاًً، حسناً؟ |
Está meio bagunçado... mas vocês podem dar uma olhada, e Eu volto já, ok? | Open Subtitles | إنها فوضوية قليلاً ألقوا نظرة ، وسوف أعود ، حسناً |