"exército dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • جيشه
        
    -É o exército dele, imagino. -É o exército do Príncipe Feisal. Open Subtitles لان هذا جيشه هو على ما اعتقد انه جيش الملك فيصل.
    O exército dele, os Acuna Boys, constituido pelos filhos sem pai das pegas dele, controlava Acuna. Open Subtitles وكان جيشه ، أولاد أكوونا وكانت مكونة من أفراد ليس لهم أباء وناتجين من عاهرات أكوونا
    Vamos mantê-lo encurralado durante um mês ou mais, e o que resta do exército dele desertará e desaparecerá. Open Subtitles إذا تركناه محاصراً شهر أو أكثر سيختفي بقية جيشه
    O exército dele transforma os fracos em escravos... e os fortes em soldados. Open Subtitles جيشه ضعيف يتحوّل إلى عبيد، وقوته تكمن في جنوده.
    O exército dele não tinha munições, por isso inventou o "Ataque de Machete". Open Subtitles إفتقر جيشه للذخائر وذلك اخترع السكين المنجل
    O exército dele marcha do lado sul de Kildrummie Moss. Open Subtitles جيشه يزحف على الجهة الجنوبية من كلدرامي موس
    A família foi-lhe tirada, o reino dele estava em ruínas... e o exército dele fora destruído pelo temível Rei Lua. Open Subtitles سُلبت منه عائلته، مملكته في حالة خراب جيشه دُمّر من قبل ملك القمر الرّهيب
    O teu pai e o exército dele deram a vida para que eu pudesse fugir contigo. Open Subtitles أعطى والدك و جيشه حياتهم لأتمكن من الهروب معك و أنت بين ذراعي
    Daqui a pouco, ele vai abandonar Moscovo, porque ele não tem meios de fornecer o exército dele. Open Subtitles خلال حين وجيزة سيترك موسكو لأن ليس له وسائل لتموين جيشه.
    Enquanto os geradores auxiliares arrancam e o exército dele nos ataca. Open Subtitles اذا عملت مولدات الطوارئ وانقض جيشه علينا
    O exército dele varreu Chulak como se... Open Subtitles لقد إجتاح جيشه شولاك كما لو كانوا
    Enquanto isso o exército dele foi atacar Dakara. Open Subtitles * في هذه الأثناء جيشه يستعدَّ لمُهَاجَمَة * داكارا
    o Príncipe não tem o pedaço da coroa e, sem ele, o exército dele não constitui ameaça. Open Subtitles وبدونها ، جيشه لا يمثل تهديداً
    Com só uma tartaruga nós paramos o exército dele. Open Subtitles فبسلحفاة واحدة أوقفنا زحف جيشه
    Batedores do rei. O exército dele está a menos de um dia de viagem. Open Subtitles كشافة الملك، جيشه علي بعد يوم من هُنا.
    O exército dele está agora a sofrer na neve. Open Subtitles جيشه هناك الآن يٌعاني في الثلج
    Precisamos já do exército dele. Open Subtitles . سوف نحتاج إلى جيشه فى الحال
    Um general no exército dele. Open Subtitles كنت قائداً في جيشه
    Agora pertenceis ao exército dele. Open Subtitles فأنتَ في جيشه الآن
    O Meia-Mão acreditava que a nossa única hipótese de deter o Mance era infiltrar um homem no exército dele. Open Subtitles اعتقد (هافهاند) أن فرصتنا الوحيدة لردع (مانس) هو زرع رجل وسط جيشه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus