"examiná-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • فحصها
        
    • أفحصها
        
    • يفحصها
        
    • نفحصكِ
        
    • نفحصها
        
    • بفحصكِ
        
    • إلقاء نظرة
        
    • وأفحصها
        
    Se me mostrar o corpo, eu própria posso examiná-la. Open Subtitles أنا طبيبة. لو رأيت الجثة, أستطيع فحصها بنفسي.
    Queres examiná-la primeiro ou queres que faça o meu papel de psiquiatra? Open Subtitles سـ أحضر لها الأوراق لتوقعها إذاً هل تريدين فحصها أولا
    Disse diversos enquanto eu estava a examiná-la. Open Subtitles لقد تركتني أرخي ملابسها عندما كنت أفحصها
    Tenho as melhores mentes médicas do mundo a examiná-la. Open Subtitles جعلت أفضل العقول الطبية في العالم يفحصها
    Preciso examiná-la e ao bebé, e não pode ser aqui. Espere. Open Subtitles عليّنا أن نفحصكِ أنتِ وطفلكِ وليس هذا المكان مناسب لذلك
    - É melhor examiná-la outra vez. Open Subtitles ، أجل - .أقترح أن نفحصها مجدّدًا - {\fnAdobe Arabic}.لقد
    Vou examiná-la. Open Subtitles سأقومُ بفحصكِ وحسب لا تقلقي
    Posso examiná-la? Open Subtitles يمكن إلقاء نظرة على أنت؟
    Vou despi-la e examiná-la à procura da marca do Diabo. Open Subtitles سأعرّيها... وأفحصها بحثًا عن علامة الشيطان
    Se teve um problema com a mão, gostaria de examiná-la. Open Subtitles سمعت أنك أصبت في يدك أود فحصها
    examiná-la pode potencialmente salvar a vida da vítima. Open Subtitles إن فحصها من المحتمل أن ينقذ حياة ضحيتها
    Eles querem examiná-la e estudá-la. Open Subtitles يريدون فحصها ودراستها
    Se ajudar, posso examiná-la por ti. Open Subtitles إن كان في هذا مساعدة، يمكنني أن أفحصها بدلاً منكِ
    Vou examiná-la com as pernas abertas, pode pelo menos afastar-se. Open Subtitles أنا على وشك أن أفحصها و كلتا ساقيها مفتوحتان. على الأقل تراجعي للخلف.
    Tenho de examiná-la primeiro. Open Subtitles حسنًا, يجب عليَّ أن أفحصها أولًا.
    O experimentador olhava para a folha, Pegava na folha de papel, sem olhar para ela e sem examiná-la, e colocava-a simplesmente sobre a pilha de folhas. TED المختــبِر نظر إليها ، أخذ الورقة ، لم ينظر لها ، لم يفحصها بكل بساطة وضعها على كومة الأوراق .
    O Dr. quer examiná-la. Open Subtitles الطبيب يريد أن يفحصها
    Vamos sedá-la Mrs. Woods e examiná-la. Open Subtitles سوف نخدركِ سيدة "وودز" وسوف نفحصكِ.
    - Temos de examiná-la. Open Subtitles نحتاج أن نفحصها
    Vou só examiná-la, sim? Open Subtitles سأقوم بفحصكِ فقط, حسناً ؟
    Desde a cirurgia, a Zola tem feito análises ao sangue semanais e os resultados de hoje foram um pouco estranhos, por isso quero examiná-la. Open Subtitles منذ جراحتها، كانت فحوص دم (زولا) ضعيفة، والنتيجة التي وصلتني اليوم كانت غريبة بعض الشيء، لذا أردت إلقاء نظرة عليها.
    O Chicory deveria examiná-la esta noite quando acamparmos. Open Subtitles على (تشيكوري) إلقاء نظرة عليها ونحن نخيم
    Vou despi-la e examiná-la à procura da marca do Diabo. Open Subtitles أنا سأعريها وأفحصها لعلامة الشيطان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus