Os objetos brancos refletem todas as cores da luz, enquanto os objetos pretos fazem exatamente o oposto e absorvem todas as frequências. | TED | الأشياء البيضاء تعكس جميع ألوان الضوء، بينما تفعل الأشياء السوداء العكس تماما وتمتص على امتداد جميع الترددات. |
Mas passa-se exatamente o oposto em matéria de saúde. | TED | ولكن العكس تماما يحدث فيما يخص الصحة |
Mas, ao insistirem que eu me especializasse, só me levavam a apreciar realmente aqueles polímatas como Michelangelo, Leonardo da Vinci, Benjamin Franklin, pessoas que tinham feito exatamente o oposto. | TED | ومع ذلك، حثي على التتخصص تسبب حقيقة فقط في تقدير هؤلاء الباحثين المتعددي الثقافة مثل مايكل أنجلو، ليوناردو دا فينشي، بنيامين فرانكلين، الناس الذين فعلوا العكس تماما. |
Não é possível fingir esse tipo de interação e isso é exatamente o oposto do que pedimos às pessoas na ópera que façam. | TED | لا تستطيعون تزييف ذلك النوع من التعامل، وهذا هو العكس تمامًا مما نطلبه من الناس للقيام به في عروض الأوبرا. |
Lembro-me de dizer-lhe exatamente o oposto. | Open Subtitles | أتذكّر أنني أخبرتك العكس تمامًا |
Com os humanos, é exatamente o oposto. | Open Subtitles | بالنسبة للبشر .. فإنّهم على العكس تماماً.. |
Mas, de facto, o que ocorre é exatamente o oposto. | TED | ولكن في الواقع ، فإن العكس تماما يحدث. |
Se sugerir algo, fazemos exatamente o oposto. | Open Subtitles | لو اقترحت شيئا, فنحن نفعل العكس تماما |
Mas no Egito aconteceu exatamente o oposto. | TED | لكن كان العكس تماما في مصر. |
Se te recusares, será exatamente o oposto. | Open Subtitles | إذا رفضت على التوقيع عليه ستكون تجربتك العكس تماماً |
Faz exatamente o oposto do que as pessoas pensam que faz. | Open Subtitles | إنّه العكس تماماً لمِا يعتقد الناس أنّه يفعله. |