"excepto um" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما عدا واحد
        
    • ماعدا واحد
        
    • ما عدا واحدة
        
    • باستثناء واحد
        
    • إلا واحداً
        
    • ماعدا واحدة
        
    Todos excepto um, o Professor Xantos. Está em Yuma, agora. Open Subtitles كل ما عدا واحد , بروفيسور اكسانتوس انه في يوما الآن
    Todos estes filmes foram êxitos de bilheteira, excepto um. Open Subtitles و من الغريب أن كل هذه الأفلام حطمت شباك التذاكر ما عدا واحد
    Senhoras e senhores, cumprimos todos os objectivos desta missão, excepto um. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، أنجزنَا كُلّ متطلب من هذه المهمّةِ ماعدا واحد
    Sim, todos. excepto um. - Qual é? Open Subtitles نعم , كلهم , ما عدا واحدة ما هى ؟
    É o pior emprego que alguma vez tive. excepto um. Open Subtitles إنه أسوء عمل قد واجهته باستثناء واحد
    Todos, excepto um. Open Subtitles الجميع إلا واحداً
    Se fizermos isso, todos os unicórnios do mundo ficarão prisioneiros para sempre, excepto um, e ela envelhecerá e morrerá. Open Subtitles إذا فعلنا ذلك، كُلّ وحيدات القرن في العالمِ سَتبْقى سجينات إلى الأبد ماعدا واحدة ، و سَتَكْبرُ في السنّ و تَمُوتُ
    Estão todos estacionários excepto um. Está a deslocar-se. Open Subtitles جميعهم بوضع ثابت ما عدا واحد انه يتحرك
    Felizmente, todos se salvaram, excepto um. Open Subtitles ... لحسن الحظ ، نجا الجميع ما عدا واحد
    Todos tinham os seus simbióticos removidos, excepto um. Open Subtitles كل شخص كان يحمل الـ(سيمبويت) قوموا بإزالتها ، ما عدا واحد
    Todos, excepto um. Open Subtitles فقط , ما عدا واحد
    Mortos ou na prisão, excepto um. Open Subtitles إمّا ميّت أو مسجون... ما عدا واحد
    excepto um que se destacou dos outros. Open Subtitles ما عدا واحد فقط برز بينهم
    no programa de protecção às testemunhas, o que levou toda a família a mudar-se, excepto um membro. Open Subtitles مما يعني إن على جميع العائلة أن ترحل، ماعدا واحد
    Cortará relações com todos os seus contactos habituais, excepto um. Open Subtitles سيستغني عن جميع إتصالاته المعتادة ماعدا واحد
    excepto um... que alvejou-me na maldita orelha. Open Subtitles ماعدا واحد الذي أطلق النار على أذني اللعينة.
    Porque todos os homicidios foram cometidos pelo Jackson, excepto um, lembras-te? Open Subtitles لأن كل جرائم القتل تمت بواسطة "جاكسون" ما عدا واحدة ، أتذكر ؟
    Não tinha amigos em Porto Real... excepto um. Open Subtitles لم يكن لدي أي أصدقاء في الهبوط الملك... ما عدا واحدة.
    Mataram os subordinados, excepto um. Open Subtitles قتل كل التروس ما عدا واحدة.
    excepto um dos bastardos da Elizabeth. Open Subtitles باستثناء واحد من الأوباش اليزابيث.
    Todos, excepto um. Roy Schaeffer. Open Subtitles "جميعهم إلا واحداً "روي شيفر
    - Diga ao Gallo que os submarinos nucleares voltaram às bases, excepto um. Classe Ohio, o Clayton. Open Subtitles أخبري غالو أن جميع الغواصات النووية عادت جميعها إلى القاعدة ماعدا واحدة أوهايوكلاس،الكلايتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus