Porque alguém tem uma foto do meu carro em excesso de velocidade a matrícula e tudo o resto. | Open Subtitles | لان احدا التقط صورة سيارتي و هي مسرعة و اخذ لوحة تسجيل السيارة و كل شيء |
Não pagou multas por excesso de velocidade. | Open Subtitles | انه حصل على بعض تذاكر مسرعة غير المدفوعة. |
Fui direito a casa para salvar a vida do meu amigo, e fui mandado parar por excesso de velocidade. | Open Subtitles | لذا كنت مسرعاً كي أنقذ حياة صديقي، واُوقفت بتهمة الإسراع |
Qual é o problema oficial, não ia em excesso de velocidade. | Open Subtitles | ما المشكلة حضرة الضابط؟ لم أكن سريعا ًجدا ً |
Parece que tem multas por excesso de velocidade. | Open Subtitles | يبدو أنه لديه العديد من مخالفات تجاوز السرعة |
O Montero não vai arriscar apanhar uma multa por excesso de velocidade. | Open Subtitles | (مونتيرو) لن يقبل مخاطرة تلقي مخالفة عن السرعة. لدينا خمس دقائق. |
A Polícia iemenita mandou-os encostar por excesso de velocidade. | Open Subtitles | و قد أوقفتهما الشرطة اليمنية بسبب السرعة المفرطة |
Três bruxas e um caldeirão numero dez... e o melhor que conseguimos foi uma multa por excesso de velocidade? | Open Subtitles | ثلاث ساحرات و القدر رقم عشرة و كل ما استطعنا فعله هو مخالفة لتجاوز السرعة |
Não se esqueçam que nenhum estado, nos 50 que temos, tem uma pena de morte por excesso de velocidade. | Open Subtitles | التفكير في حقيقة أن ليس هناك ولاية واحدة في ال 50 التى عندها عقوبة الإعدام لتجاوزه السرعة المقررة. |
Também ia em excesso de velocidade? | Open Subtitles | ـ هل كنت مسرعا أيضا؟ |
Outras notícias locais; Um homem foi atropelado por um carro em excesso de velocidade ontem à noite, quando atravessava a rua. | Open Subtitles | في الأخبار المحلية الأخرى، رجل صدم من قبل سيارة مسرعة في وقت متأخر من الليلة الماضية |
Quero dizer, normalmente, não é um autocarro em excesso de velocidade que impede a igreja castanha, pontiaguda e estranha de ser construída. | Open Subtitles | أعني ، عادةً ليس حافلة مسرعة ستمنع الكنيسة من اكتمال البناء |
Não foi há muito tempo que estava a atirar porcaria do meu ex pela janela fora de um Chevy em excesso de velocidade. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل منذ القيتُ بتفاهات زوجي السابق من نافذة عربة مسرعة |
Quer dizer, o que se segue, excesso de velocidade na autoestrada? | Open Subtitles | ،أعني ما التالي مسرعة على الطريق السريع ؟ |
Tenho a certeza de que não ia em excesso de velocidade. | Open Subtitles | حسناً، أنا متيقنٌ بأنني لم أكُن مسرعاً |
Jesus, eu não vinha com excesso de velocidade, não vinha mesmo! | Open Subtitles | لم أكن مسرعاً أيها الشرطي |
Disseram que ia em excesso de velocidade. | Open Subtitles | قالوا بأنني كنت مسرعاً |
Qual é o problema oficial, não ía em excesso de velocidade. | Open Subtitles | ما المشكلة حضرة الضابط؟ لم أكن سريعا ًجدا ً |
Deixamos-te na Câmara para que pagues a multa do excesso de velocidade. | Open Subtitles | لا تقلق. سننزلكَ في دار البلديّة حتى تتمكّن من تسديد مخالفة تجاوز السرعة |
Nem sequer uma multa por excesso de velocidade. | Open Subtitles | ولم نجد أيّ تطابق في مخالفة تجاوز السرعة. |
E o excesso de velocidade? | Open Subtitles | ماذا عن السرعة ؟ |
É melhor não perdê-la de vista. Um dia, ainda vou ter de multá-la por excesso de velocidade. | Open Subtitles | من الافضل أن تراقب أبنة أختك سأعطيها ملاحظة بسبب السرعة |
Algumas multas por excesso de velocidade, sem antecedentes. | Open Subtitles | ، عدة مخالفات لتجاوز السرعة لاتوجد سوابق لها |
Perto de casa, mandaram-me parar por excesso de velocidade. | Open Subtitles | 2 كتل من بيتي، حصلت على سحب أكثر من لتجاوزه السرعة المقررة. |
Também ia com excesso de velocidade? | Open Subtitles | ـ هل كنت مسرعا أيضا؟ |