I must ask-- in light of this growing royal scrutiny... há alguma coisa que eu deva saber sobre o nosso executor? | Open Subtitles | يجب أن اسأل .. على ضوء هذا التدقيق الملكي المتزايد هل هناك أي شيء أحتاج أن أعرفه حول المعاقب |
A corte não pode arriscar a perda do seu executor mais habilidoso. | Open Subtitles | المحكمة لا يمكن المخاطرة فقدان المعاقب الأكثر المهرة. |
Gostava que fosse o executor testamentário, Poirot. | Open Subtitles | أنى أود أن تكون أنت المنفذ لهذه الوصية يابوارو .. |
Este executor, a sua chegada, apesar de ter trazido tristeza... pode passar a ser um sinal de boa sorte. | Open Subtitles | هذا السيّاف. على الرغم أن وصوله.. جلب لنا الحزن. |
Nunca vai saber quando um executor se aproxima, e lhe prega uma bala na nuca. | Open Subtitles | أبدا لا يعرفوا متى الجلاد قد يصعّد خلفهم ويطلق رصاصة على مؤخره الراس. |
Ele é o executor do testamento da Cece, portanto isso é estranho, certo? | Open Subtitles | انه منفذ وصية سيسي , لذا هذا يعتبر شيئا غريبا , اليس كذلك؟ |
Bem, tecnicamente não há nada de mal com o testamento, portanto como executor, estou de mãos atadas. | Open Subtitles | حسنا , لايوجد تقنيا أي شيئ خاطئ في الوصية وانا كمنفذ للوصية ,فيداي تعتبران مقيدتان |
Assumi a identidade do executor para me salvar a mim e aos meus amigos. | Open Subtitles | تقمصت هوية المعاقب لأحفظ حياتي وأحمي أصدقائي |
O padre disse que o executor voltar ao anoitecer. | Open Subtitles | واستلقائك عند رجلي سيكون بدون جدوى قال الكاهن أن المعاقب سيعود بعد الغروب |
O Camareiro quer falar contigo, executor. | Open Subtitles | وتشامبرلين يود كلمة واحدة، المعاقب. |
Ele pôs o dinheiro num fundo e nomeou-me o executor. | Open Subtitles | وضع والدك كل المال في علاقة ثقة عن اسمه لي ولكم المنفذ |
Não, o teu pai fez de ti o seu único executor testamentário e beneficiário. | Open Subtitles | كلا, لقد جعلكَ والدكَ المنفذ الوحيد و المستفيد |
Trabalha nos EUA como um executor de baixo nível. | Open Subtitles | يعمل فى الولايات المتحدة الاميريكية بأعتبار انها المنفذ الوحيد |
Não perturbes a Baronesa com os caprichos de uma criança, executor. | Open Subtitles | لاتدخل النبيلة بمشاكل وأهواء الأطفال، أيها السيّاف |
Ela ficou diante da espada do executor como se fosse o teu campeão. | Open Subtitles | وقفت أمام السيّاف وكأنها محاربتُك |
Este executor, a sua chegada, | Open Subtitles | هذا السيّاف. على الرغم أن وصوله.. |
Eu paguei ao executor para falar consigo! | Open Subtitles | لقد دفعت الى الجلاد لكى اكسب بعض الوقت معك |
Gawain Maddox era um executor morto ao serviço do seu marido. | Open Subtitles | جاوين مادوكس كان الجلاد القاتل في خدمة زوجك |
Da última vez que ouvi, era ilegal subornar um executor. | Open Subtitles | اخر ما سمعت , انه من الخاطئ محاولة رشوة منفذ الوصية |
Provavelmente ele vai ser removido como executor, mas ele está disposto a fazer esse sacrifício por nós. | Open Subtitles | هو على الارجح سيفقد وظيفته كمنفذ للوصية لكنه لا يمانع بعمل تلك التضحية من أجلنا |
Como executor de jogo dela. | Open Subtitles | إنه محصّل ديون القمار خاصتها |
Gawain Maddox era um executor morto ao serviço do seu marido. | Open Subtitles | غوين مادوكس) كان سياف قُتل أثناء الخدمة مع زوجك |
O soldado do executor e eu precisamos falar com ele, quando terminarem. | Open Subtitles | أنا وجندي السياف بحاجة للحديث معه عندما تنتهي |
Estavam entre as coisas que o teu pai deixou ficar quando lhe pediram que se demitisse, mas, após a morte dele... consegui este endereço com o executor do testamento dele. | Open Subtitles | إنها من بين الأشياء التي تركها والدك عندما طلبوا منه الاستقالة ولكن بعدما مات، حصلت على هذا العنوان من مُنفذ وصيته |