"exemplos do" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمثلة على
        
    • الأمثلة عن
        
    • الأمثلة من
        
    • أمثلة من
        
    E, de facto, este é mais um dos exemplos do lixo que circula através dos tubos nessas "Internets". TED والواقع أن هذا هو مجرد مثال من الأمثلة على القمامة التي تتدفق عبر الأنابيب من خلال الإنترنت هنا.
    Vou dar-vos alguns exemplos do meu trabalho. TED دعوني أعطيكم بعض الأمثلة على عملي.
    Eu estou a dar-lhe apenas alguns exemplos... do que procurar, quem identificar. Open Subtitles أعطيكم فقط بعض الأمثلة عن ماتبحثون عنه ومايتميز عنه أعداء الله
    CA: Vou mostrar ao público alguns exemplos do que você revelou. TED كريس: إذن دعني أشارك الحضور بعض الأمثلة عن الأشياء التي كشفتها.
    Por isso, dar-vos-ei alguns exemplos do nosso trabalho. TED وسآخذ بعض الأمثلة من عملنا.
    Porque este tipo de valor é inatingível num enquadramento institucional clássico, mas faz parte dos sistemas cooperativos de software em open-source, ou partilha de ficheiros da Wikipedia. Eu usei muitos exemplos do Flickr, mas, na realidade, há histórias sobre isto por toda a parte. TED لأن هذا النوع من القيّم لا يمكن الحصول عليها في أطر المؤسسات التقليدية ، لكن هذا الجزء التعاوني لأنظمة برمجيات المصادر المفتوحة ، أو تقاسم الملفات، لويكيبيديا. لقد أستخدمت الكثير من الأمثلة من فليكر، لكن في الواقع هناك الكثير من القصص حول هذا من كل مكان.
    Vou dar-vos alguns exemplos do meu trabalho. TED أريد أن أريكم بضعة أمثلة من عملي الخاص.
    Para concluir, já falei do que poderá ser o futuro da guerra, mas reparem que só usei exemplos do mundo real. Vocês só viram fotos e vídeos do mundo real. TED لذا، و في الختام ، فقد تحدثت عن ما يبدو مستقبل الحرب، لكن لاحظوا أنني استعملت فقط أمثلة من العالم الحقيقي، ولقد رأيتم فقط صورا و مقاطع فيديو من العالم الحقيقي.
    Vou dar-vos alguns exemplos do que o progresso moderno nos tornou possível. TED سأعطيكم بعض الأمثلة عن اللأشياء التي أتحتها لنا تطور الحداثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus