Com todo o respeito, não sei por que razão ainda tolera a existência dela. | Open Subtitles | معفائقإحترامي.. ما زلت لا أفهم لماذا لا تزال تتسامح بوجودها. |
Só soube da existência dela há pouco tempo. | Open Subtitles | انا لم اعلم حتى بوجودها الا قريباً |
Só tu e eu sabíamos da existência dela. | Open Subtitles | أنا وأنت الوحيدان اللذان عرفا بوجودها. |
- Só soube da existência dela ontem. | Open Subtitles | كنتما مقربتين ؟ لقد اكتشفت أمرها الأمس فحسب |
Quando soube da existência dela, telefonei-lhe e fomos almoçar fora. | Open Subtitles | عندما أكتشفت أمرها دعوتها لتناول الغداء |
Só tu e eu sabíamos da existência dela. | Open Subtitles | أنا وأنت الوحيدان اللذان عرفا بوجودها. |