Se é que existe esperança a convocar nesta hora nefasta, é agora. | TED | إن كان هناك أمل في استجماع القوى في هذه الساعة المشؤومة، فهي هذه. |
As pessoas querem crer que existe esperança em todo lado, mas depois você lê isso. | Open Subtitles | الناس ترغب في أن تصدق بان هناك أمل ولكنعندماتقرأهذا .. |
Mas existe esperança, faz terapia todas as terças às 19h. | Open Subtitles | هناك أمل مع ذلك لأنه أُخذ ليرى معالج كل ثلاثاء في السابعة ليلاً. |
Significa que existe esperança. Existe definitivamente esperança. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه هناك أمل هناك أمل محدد |
Não, não existe esperança. | Open Subtitles | لا .. لا يوجد أمل |
Ainda existe esperança para ti, Ethan. | Open Subtitles | إذًا ما زال هناك أمل فيك يا إيثان |
Ainda existe esperança para os vegetais. | Open Subtitles | لايزال هناك أمل للخضروات |
Mas existe esperança, existe sempre, e está dentro de nós. | Open Subtitles | لكن هناك أمل دائماً هناك أمل |
A criança vive. E enquanto viver, ainda existe esperança. Audrey! | Open Subtitles | ليعيش الطفل، لأن معه هناك أمل |
Com o rei vivo e a salvo, existe esperança para Wessex. | Open Subtitles | "بوجود الملك حي ومعافاة، هناك أمل لـ(ويسيكس)" |
Eu disse-te Jim, enquanto houver um Billy, existe "esperança"... | Open Subtitles | لقد اخبرتك يا (جيم) طالما (بيلي) موجود هناك أمل... |
existe esperança. | Open Subtitles | هناك أمل. |
existe esperança. | Open Subtitles | ولكن هناك أمل |
Não existe esperança. | Open Subtitles | لا يوجد أمل. |