Aos olhares destreinados, não existe nada de anormal com este rapazinho angélico, mas não nos podemos deixar enganar pela sua sossegada e modesta aparência. | Open Subtitles | للعين عديمة الخبرة نظرياً لا يوجد شيء شاذ حيال هذا الملاك الصغير لكن على المرء ان يتذكر ألا ينخدع بهدوئة ومظهره الكاذب |
Então a principal ideia aqui é que não existe nada para lá do universo, o que significa que não existe lugar para uma explicação para algo exterior. | TED | لذا الشعار الأساسي هنا، لا يوجد شيء خارج الكون، و هذا يعني أنه لا يوجد مكان لتقوم بتفسير شيء ما في الخارج |
Não existe nada como sentarmo-nos na biblioteca e ver aparecer uma família e dizer que a mamã gastou toda a fortuna da família. | TED | لا يوجد شيء مثل الجلوس في تلك المكتبة وظهور عائلة هناك لتقول إن أمي وهبت كل ثروة العائلة. |
Não existe nada nas Crónicas sobre um extemporâneo ciclo lunar. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ في السجلات عن دورة قمرية غريبة |
Ele disse que o preço tem sido alterado. Não existe nada que possamos fazer. | Open Subtitles | انه يقول ان النسبه متغيره لا يوجد شيئ يستطيع فعله |
Na minha casa não existe nada com mais de três anos. | Open Subtitles | في بيتي لا يوجد ما هو عمره أكثر من ثلاث سنوات |
Porque tu cresces e apercebes-te que não existe nada para teres medo. | Open Subtitles | لأنك كبرت و يجب ان تدرك ذلك لا يوجد ما يستحق الخوف. |
E não existe nada que esteja inventado que eu não possa aguentar. | Open Subtitles | بجانب أنه لا يوجد شيء بالوجود لا يمكنني تعاطيه |
Mulder, não existe nada como fantasmas ou psicocinésis. | Open Subtitles | مولدر لا يوجد شيء مثل الأشباح و التأثير النفسي ؟ |
Não consigo manter os caralho fora da minha rata, não existe nada mais valioso que isso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن تبقي ديكس من بلدي كس, لا يوجد شيء قيمة في هناك. |
Então, para ti não o é, pois não existe nada bom ou mau, é o pensamento que o faz assim. | Open Subtitles | حسناً،الأمر ليس بيدك حيث أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء لكن التفكير هو ما يجعله هكذا |
Veja, não existe nada típico nesse cara. | Open Subtitles | لا يوجد شيء نموذجي بالنسبة لهذين الولدين |
Bolas, este vidro é à prova de balas. Não existe nada que o possa partir. | Open Subtitles | تباً، هذا الزجاج مقاوم للرصاص، لا يوجد شيء يمكنه تحطيمه |
Não existe nada como fé | Open Subtitles | لا يوجد شيئ اسمة الايمان |
- Sério, não existe nada. - Está bem. | Open Subtitles | حقاً لا يوجد شيئ نعم ، صحيح |
- Não existe nada no histórico dele. | Open Subtitles | -لا يوجد شيئ في سجلّه . |
Não existe nada para comer nesta água, então ela alimenta cada girino com um dos seus próprios ovos não fertilizados. | Open Subtitles | لا يوجد ما يؤكل في هذه البركة، لذا تطعم كل صغير بواحدة من بيضاتها غير المخصّبة. |
Não existe nada disso de ficar enjoada de carro. | Open Subtitles | لا يوجد ما يسمى بداء السفر بالسيارة |
E não existe nada que deteste mais do que chibos! | Open Subtitles | و لا يوجد ما أكرهه أكثر من العميل |