"existem alguns" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك بعض
        
    Ouve-me. Existem alguns adversários que não podem ser derrotados sozinhos! Open Subtitles اسمعني ، هناك بعض الخصوم لا يمكن هزيمتهم لوحدك
    Sim. Existem alguns detalhes que têm de ser verificados. Open Subtitles نعم ، هناك بعض المعلومات تحتاج إلى للتدقيق
    Embora Existem alguns que íamos adorar que eles morressem. Open Subtitles ورغم ان هناك بعض الاشخاص اننا نحب موتوهم
    Mas Existem alguns benefícios de viver em um vulcão. Open Subtitles ولكن هناك بعض الفوائد من العيش على بركان.
    Existem alguns picos na ordem de 1 para 10 000. Ao fim de milhares de milhões de anos a gravidade começa a atuar. TED هناك بعض القمم التي تتعاقب كل 10 الآف ومن ثم خلال بلايين الأعوام، تقوم الجاذبية بسحبها الى الداخل.
    E Existem alguns estudos que começam a mostrar os efeitos disto mesmo. TED هناك بعض الدراسات التي بدأت في استعراض آثار ذلك.
    Existem alguns tubos de alto-grau nos torpedos. Open Subtitles هناك بعض المواسير الممتازة في الطّوربيدات
    Então, Existem alguns bons restaurantes em Barcelona. Open Subtitles لذا، هناك بعض الجيد جدا مطاعم في برشلونة.
    Existem alguns militares que adorariam ter os seus próprios Suvoltes. Open Subtitles هناك بعض القوى العسكرية التي تحب أن يكون لديهم سولفوتهم الخاص
    Mas homem ou animal... Existem alguns limites que não podemos passar... e o meu parceiro matou um homem inocente. Open Subtitles .. بين الإنسان و الحيوان هناك بعض الحدود .. لا ينبغى علينا أن نتعداها و شريكى قتل رجل بريء
    Bem, podemos dizer que Existem alguns assuntos não resolvidos. Open Subtitles حسنا، دعنا فقط نقول أن هناك بعض القضايا لم تحل بعد.
    Há alguns limites que algumas pessoas não querem ver ultrapassados, tal como Existem alguns dedos que não devem ser pisados. Open Subtitles يوجد هناك بعض الحدود لا يهتم الناس إذا تم عبورها مثل أن هناك بعض الحدود لا يجب أن تعبر
    Existem alguns tipos de sabores, ...doce, azedo, amargo, quente e salgado. Open Subtitles هناك بعض الاطعمة منها الحلو و المر و التى لا تخلو من المرارة و الساخنة و المالحة استمر بالمحاولة
    No Quénia Existem alguns problemas, mas Kakuma é perfeitamente seguro. Open Subtitles في "كينيا" هناك بعض المشاكل، ولكن "كاكوما" جيدة تماماً
    Bem, Existem alguns casos raros onde o paciente não recupera ou, as suas veias ficam azuis. Open Subtitles حسنًا، هناك بعض الحالات النادرة التي يكون فيها المريض لا يشفون منها, وتتحول أوعيتهم للون الأزرق
    Existem alguns alucinogénios, e coisas que não compreendemos. Open Subtitles هناك بعض عناصر هلوسة لكن أيضاً أشياء نحن لا نفهمها حتي الآن
    Mas se te fores embora, Existem alguns assuntos legais que temos de tratar para eliminar o acordo que fizemos. Open Subtitles لو انت سترحل هناك بعض الاشياء القانونية التى يجب ان نتولها لحذف تلك الصفقة التى قطعنها
    Existem alguns sites e câmeras não vêm ainda. Open Subtitles يوجد هناك بعض الأماكن التي لا تستطيع الكاميرات الوصول إليها بعد
    Existem alguns pedidos na vida, que vão além dos meus poderes. Open Subtitles هناك بعض المطالب في الحياة تتعدّى سلطتي
    Existem alguns policias bons, não existem? Open Subtitles هناك بعض الشرطيون الصالحون أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus