Confirmámos agora que Existem cinco pombos cobertos de açúcar a ser tratados em hospitais veterinários locais. | Open Subtitles | نحن الان نؤكد بأنه هناك خمسة حمامات مغطية بالثلج تعالج في مستشفيات الحيوان المحلية. |
Existem cinco pessoas no mundo que sabem a posição de cada navio no Atlântico. | Open Subtitles | هناك خمسة أشخاص في العالم يعلمون مكان كل السفن في المحيط الأطلسي |
Existem cinco gases que se encaixam no perfil. | Open Subtitles | هناك خمسة انواع من غاز الاعصاب تتناسب مع الحالة |
Tu sabias que Existem cinco empresas estrangeiras que investiram na Shakti Corporation? | Open Subtitles | هل تعرف أن هناك خمس شركات أجنبية استثمرت في شركة شاكتي؟ |
Existem cinco fases de desenvolvimento psicossexual: | Open Subtitles | :هناك خمس مراحل للتطوّر الجِنسيّ النفسيّ |
Existem cinco centrais nucleares prontas a fundir-se. | Open Subtitles | هناك خمس مفاعلات نووية على وشك الانصهار |
Mr. e Mrs. Damon, Existem cinco tipos de lágrimas: | Open Subtitles | السّيد والسّيدة Damen، هناك خمسة مِنْ أنواعِ الدموعِ... |
Existem cinco centrais nucleares prestes a derreter. | Open Subtitles | هناك خمسة مفاعلات نووية جاهزة للإنصهار |
Existem cinco estádios do sofrimento, e acho que saltou de uma só vez pelo menos três estádios. | Open Subtitles | الآن، هناك خمسة مِنْ مراحلِ الحزنِ، وأعتقد عِنْدَكَ leapfrogg على الأقل الأول الثلاثة منهم. |
Só Existem cinco. | Open Subtitles | هناك خمسة منها فحسب. |
Só Existem cinco. | Open Subtitles | هناك خمسة منها فحسب. |
Só Existem cinco ofensas que merecem a excomunhão. | Open Subtitles | هناك خمسة جرائم تسبب الطرد |
- Para além de nós, Existem cinco. | Open Subtitles | - إلى جانبنا ، هناك خمسة - |
Então me poupa do choro. Peter, Existem cinco fases de tristeza. | Open Subtitles | إذاً ستعفيني من الثرثرة المطولة هناك خمس مراحل للحزن يا (بيتر) |
Sabias que Existem cinco línguas no amor? | Open Subtitles | - هل تعلم أن هناك خمس لغات حب ؟ |