Tudo o que podia ter exonerado o meu pai, estava no avião. | Open Subtitles | كل ما كان بإمكانه تبرئة أبي كان على متن تلك الطائرة |
Tudo o que podia ter exonerado o meu pai - estava naquele avião. | Open Subtitles | كل ما كان بإمكانه تبرئة أبي كان على متن تلك الطائرة. |
O irmão de Michael foi finalmente exonerado pelo assassino do governo Kellerman. | Open Subtitles | تم تبرئة شقيق مايكل أخيراً عن طريق القاتل الحكومي "كيلرمان". |
Ele foi investigado exaustivamente e exonerado de forma conclusiva. | Open Subtitles | لقد تم التحقيق معه بشكل مُكثف وتمت تبرئته بشكل حاسم |
E foi exonerado de todos os crimes associados à Empresa. | Open Subtitles | وقد تمت تبرئته تماماً من كافة الجرائم المرتبطة بعلاقته بـ"الشركة" |
Foi exonerado há seis meses atrás, por instabilidade emocional. | Open Subtitles | حصل على إقالة كلية منذ ستة أشهر بسبب تقييم سلبي للثبات الإنفعالي. |
Não, Max Barton foi exonerado. | Open Subtitles | وقد برأ عدم ماكس بارتون . |
Por isso, só tem provas que mostram um cidadão exonerado numa estrada pública a tirar fotos a um edifício público. | Open Subtitles | فالدليل الوحيد الذي تملكه هو أن مواطناً بريئاً يقف في شارع عام ويلتقط صوراً لمبنى عام |
Em 1996, foi exonerado com desonra do Comando Espacial Militar russo. | Open Subtitles | سُرح بشرف في عام 1996 من وكالة الفضاء العسكرية الروسية |
- Fui exonerado. | Open Subtitles | لقد توقفتي عن إقصائي ,انا مبرّأ الآن |
O Sr. Dragovic foi exonerado pelo Tribunal Penal Internacional de Haia. | Open Subtitles | لقد تمت تبرئة السيد (دراغوفيتش) من قبل المحكمة الجنائية الدولية |
Mesmo que o Carl Lucas seja exonerado, o Luke Cage é procurado pelo homicídio do Cottonmouth. | Open Subtitles | حتى لو تمت تبرئة"كارل لوكاس", "لوك كيج"ملاحق الآن بتهمة قتل"كوتنماوث". |
Tu disseste que o teu pai tinha sido exonerado. | Open Subtitles | قلت أنه تمت تبرئة والدك |
O meu irmão foi exonerado. | Open Subtitles | لقد تمّت تبرئة أخي |
Ninguém foi exonerado. | Open Subtitles | لم يتم تبرئة أحد. |
O senador Cherryh declarou que será exonerado pelos factos. | Open Subtitles | وقد صرح السناتور Cherryh أنه سوف تتم تبرئته من قبل الحقائق. |
Quer que eu prometa que o seu filho será exonerado. | Open Subtitles | تريدين مني وعدكِ أن ابنكِ ستتم تبرئته |
O Alex está limpo há quatro meses e foi completamente exonerado de todos os crimes associados à Companhia. | Open Subtitles | لم يتعاطَ (أليكس) المخدرات والمسكرات منذ 4 شهور وقد تمّت تبرئته تماماً من كافّة الجرائم المرتبطة بعلاقته بـ"الشركة" |
Então lembra-se que foi exonerado após uma reavaliação do que descobriu? | Open Subtitles | إذاً تتذكر ان السيد(ميتز) تمت تبرئته لاحقاً؟ بناءاً على إعاده النظر فى ما اكتشفته |
- O Mikey Tavarez foi exonerado. | Open Subtitles | مايكي تافيرز) لقد تمت تبرئته) |