"expetativas que" - Traduction Portugais en Arabe

    • التوقعات التي
        
    Adicionar opções na vida das pessoas, só ajuda a aumentar as expetativas que as pessoas têm sobre o quão bom essas opções serão. TED إضافة بدائل لحياة الناس لا تساعد إلا على رفع التوقعات التي لديهم عن مدى جودة هذه البدائل.
    A vergonha humana é uma motivação muito poderoso tal como o desejo de a evitar. É por essa razão que as pessoas, quando estão a ser vigiadas, tomam decisões que não são produto da sua vontade mas das expetativas que os outros têm ou das normas de ortodoxia social. TED إن الخجل البشري دافع قوي جداً كما هي حال الرغبة في اجتنابه وهذا هو السبب في أن الناس عندما يكونون تحت الرقابة، يتخذون القرارات ليس أنها منتج ثانوي لقوتهم الخاصة ولكن لأنها عن التوقعات التي يملكها الآخرون عنهم أو لأحكام العقيدة المجتمعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus