Parece que todos queriam fazer de ti um exemplo. Um bode expiatório. | Open Subtitles | يبدو أن كل شخص أراد ان لا يكون مثال كبش فداء |
Você não faz ideia do que ele passou. Ache outro bode expiatório. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيّ فكرة عما عاناه جدي لنفسك كبش فداء آخر |
Encontramos um bode expiatório branco, e os motivos tornam-se raciais. | Open Subtitles | نحاول إيجاد كبش فداء غبي, والدوافع ستصبح بيضاء وسوداء. |
Precisava de um bode expiatório, se as coisas corressem mal... | Open Subtitles | كنت أحتاج كبش فداء لتبادل الحقائب إذا فشلت العملية |
Se procuram um bode expiatório, poderíamos deixar crescer os chifres. | Open Subtitles | إذغ كانوا يبحثون عن كبش فداء فنحن مناسبين لذلك |
Depois de eu destruir o Parlamento a única hipótese dele é oferecer-lhes outra pessoa, outro bode expiatório. | Open Subtitles | بعد أن أدمّر مبنى البرلمان.. خياره الوحيد هو أن يضحّي بأحد غيره، يتخذه كبشَ فداء. |
Quando desenterraram o teu trabalho, precisaste de arranjar um bode expiatório. | Open Subtitles | عندما كشفو عن عمل يدك احتجت ان تجد كبش فداء |
Será que... ele foi o bode expiatório do John Mitchell? | Open Subtitles | كنت أتسائل هل يتم الإيقاع بهيو سلون الآن ككبش فداء لجون ميتشل؟ |
Escolas encerram por coisas destas. Precisam de um bode expiatório. | Open Subtitles | مدارس تنهار بسبب أشياء كهذه يحتاجون لكبش فداء |
Ela é apenas bode expiatório. Estou atrás de outra pessoa. | Open Subtitles | انها مجرد كبش فداء أنا كنت أعني بها شخص آخر |
Longe de ser um bode expiatório, escolheu ser um ladrão e um assassino. | Open Subtitles | بعيداً عن كوّنه كبش فداء إختار أن يكون لصّ و قاتل |
A escola quer um bode expiatório e o Trevor é interrogado, e isso... mais do que qualquer peça, pode desestabilizar alguém. | Open Subtitles | وحينما تحتاج المدرسة لكبش فداء تقوم بجرّه إلى مكتب المديرة للتحقيق معه وهذه المسرحية تعتبر المحفّز الأقوى لشخصيته المضطربة |
Não, possivelmente é o bode expiatório. | Open Subtitles | لا أتهمك, أنا أعتقد فقط أنة ربما أنت تلعب ككبش فداء |
Sei que só porque precisaram de mim naquele dia não quer dizer que não façam de mim bode expiatório para a próxima. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن فقط لأنهم كانوا بحاجة لي في ذلك اليوم لا يعني أنها لن تجعلني كبش فداء المقبل. |
Não havendo um culpado, arranja-se um bode expiatório. | Open Subtitles | إن لم تخبري الأمهات بأحد يلومونه فسيخترن كبش فداء |
Não pode fazer do meu marido bode expiatório. | Open Subtitles | لكن زواجي كان على الحافة لا تستطيع أن تجعل زوجي كبش فداء |
Precisas de um bode expiatório. Por isso, claro, tinha de ser eu. | Open Subtitles | كنت تحتاجين كبش فداء لذا وبالطبع وقع أختيارك علي |
Sou um bode expiatório e não um de verdade. | Open Subtitles | لقد قمنا بذلك ثلاث مرات أنا كبش فداء ، ولست كبشاً حقيقياً |
Assim que plantar um bode expiatório ali, cuidarei do resto. | Open Subtitles | لطالما هناك كبش فداء فى المكان, سأخذ قسطا كافيا من الراحة. |