| Se nós explicarmos acerca do engodo das liteiras... | Open Subtitles | إذا شرحنا لهم لماذا إستعملنا تلك الحيلة قد يوافقون على مساعدتنا |
| Agente Sparling, acho que se explicarmos ao Sr. Franklin... | Open Subtitles | آه ، عميلة سبارلنج اعتقد لو شرحنا فقط لـ أ. فرانكلين |
| Se te explicarmos, a tua mente vai derreter. | Open Subtitles | لو شرحنا الأمر لك، فسيذوب دماغك في جواربك. |
| Quando explicarmos que obrigou a Josephine a escrever o bilhete, o Sr. Poe irá rasgar esses papéis. | Open Subtitles | عندما نشرح أنك أرغمت "جوزفين" على كتابة تلك الرسالة، سيمزق السيد "بو" أوراق التبني. |
| Talvez se lhes explicarmos. | Open Subtitles | ربما إذا كنا نشرح لهم. |
| - É só explicarmos... - Explicar? | Open Subtitles | ... ـ إننا نشرح ـ نشرح ؟ |
| Olha, talvez se explicarmos a situação.. | Open Subtitles | انظر , ربما لو شرحنا المسألة.. |
| Se explicarmos tanto os benefícios como os riscos de cada tratamento, tenho a certeza que o Dugan escolherá a quimioterapia. | Open Subtitles | إذا شرحنا فوائد ومخاطر كلا العلاجين، فكلّي يقين أنّ (دوغان) سيختار المعالجة الكيماويّة |