"explico-te tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأشرح كل شيء
        
    • سأشرح لك كل شيء
        
    • أشرح لكِ كل شيء
        
    Não posso casar contigo. Eu depois explico-te tudo. Open Subtitles لا يمكنني الزواج بك سأشرح كل شيء لاحقاً.
    - É importante. explico-te tudo lá. Até já. Open Subtitles إنه أمر هام سأشرح كل شيء هناك، إلى اللقاء
    Audrey, explico-te tudo assim que voltar à UAT. Open Subtitles أودري) سأشرح كل شيء) بمجرد أن أعود إلى الوحدة
    Mas estou a tratar das coisas, explico-te tudo mais tarde. Open Subtitles أنا أعتني بالأمر سأشرح لك كل شيء عندما أعود
    Está tudo bem. explico-te tudo mais tarde. Open Subtitles كل شيء على مايرام، سأشرح لك كل شيء لاحقاً
    Assim que me livrar dele, eu vou-te buscar e explico-te tudo. Open Subtitles بعدما أتخلص منه، سآتي إليكِ و أشرح لكِ كل شيء.
    O que se está a passar? Eu explico-te tudo, está bem? Open Subtitles سأشرح كل شيء لك
    explico-te tudo quando aqui chegares. Open Subtitles سأشرح كل شيء عندما تصل هنا فقط...
    Eu explico-te tudo, está bem? Open Subtitles سأشرح كل شيء يا (بوني) , اتفقنا ؟
    Por isso, por favor, anda ter comigo à esquadra daqui a 1 hora que eu explico-te tudo, está bem? Open Subtitles لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟
    Vem, explico-te tudo no caminho. Open Subtitles تعال، سأشرح لك كل شيء على الطريق
    Eu explico-te tudo depois. Apenas manda-os para lá. Open Subtitles سأشرح لك كل شيء استدعِهم فحسب
    "explico-te tudo quando voltar. Sara." Open Subtitles "سأشرح لك كل شيء (عندماأعود،( سارا"
    É fácil, eu explico-te tudo. Open Subtitles إنه سهل, سوف أشرح لكِ كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus