"exposição de" - Traduction Portugais en Arabe

    • معرض
        
    • لمعرض
        
    • معرضاً
        
    • بمعرض
        
    E fiz a minha primeira exposição de rua, o que significa galeria de calçada. TED وعملت اول ايكسبو دي رو خاص بي وهو يعني معرض الرصيف
    Lançamos a maior e ilegal exposição de arte de sempre. TED لقد اطلقنا اكبر معرض غير شرعي على الاطلاق.
    Levei esse sistema para uma exposição de tecnologia em Versailles, perto de Paris, no final de novembro de 1990. TED لذلك حملت هذا النظام لمعرض تجارة في فرساي قرب باريس في أواخر نوفمبر 1990.
    Em janeiro vi uma exposição de pintura de Fernando Botero na biblioteca da Universidade de Berkeley. TED في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي
    ...ao apresentar uma exposição de requintadas anomalias humanas. Open Subtitles بتقديم معرضاً خاصاً.. بتشوهات البشر البديعة
    Acredito em partilhar o que faço e o que tenho com outros, por isso, decidi criar uma exposição de arte, que atualmente viaja por museus à volta do mundo. TED أؤمن بمشاركة ما أفعله وما أمتلكه مع الآخرين لذا لقد قررت أن أصنع معرضاً للفنون والذي حالياً ينتقل بين المتاحف حول العالم
    com a cabeça ainda cheia com a exposição de Leonardo — que estava prestes a abrir — e deparei-me com isto. TED مازال عقلي مشغولًا بمعرض ليوناردو الذي لم يكن تم افتتاحه بعد، فصادفت هذا.
    Assim, decidi começar uma exposição de rua para mostrar as imagens da violência pelo país fora e levar as pessoas a falar sobre isso. TED ولذا قررت أن أبدأ بمعرض في الشارع لأعرض مشاهد العنف عبر البلاد وأجعل الناس يتحدثون عنها .
    Eu estava a regressar aos EUA após uma exposição de arte no estrangeiro. TED كنت عائداً إلى الولايات المتحدة من معرض أقيم في الخارج
    Isto está para além de qualquer exposição de maior êxito no ocidente. TED هذا أضخم من أي إقبال على معرض في الغرب.
    Voltei finalmente para o Metropolitan, em Nova Iorque, pouco antes da abertura da exposição de Leonardo, para ver o meu novo domínio. TED إذن لقد حدث الأمر مباشرة قبل افتتاح معرض ليوناردو، عندما عدت إلى المتروبوليان بنيويورك. لأرى ميداني الجديد.
    Finalmente, pintadas por um artista de rua e passando a fazer parte desta enorme exposição de espantosa arte móvel. TED وأخيرا تم الرسم عليها عن طريق فناني الشوارع. لتصبح جزء من جزء من معرض فني ضخم ومدهش ومتجول أيضا.
    Porque tenho um bilhete a mais para a exposição de vestuário histórico, no Met. Open Subtitles لأن بحوزتي تذكرة إضافية لمعرض الملابس التاريخية في متحف الفنون
    Na verdade, convidou-me para a exposição de arte dele. Open Subtitles بالواقع ، فقد دعاني لمعرض الفن الخاص به
    Uma semana depois, o meu pai inaugurou a primeira exposição de Natal anual. Open Subtitles بعد أسبوع واحد، افتتح والدي المتحف السنوي لمعرض عيد الميلاد
    Até o enviaremos para a exposição de Paris, este Verão. Open Subtitles حتى إننا سنرسلك لمعرض باريس الصيف القادم
    Há uma exposição de mastodontes ,por empréstimo, de Bangkok. Sheila! Open Subtitles هناك معرضاً للمنحوتات للإعارة من بانكوك
    E então, como é que vai ser essa exposição de fotos? Open Subtitles هل ستقيم معرضاً لصورك ؟
    Não, desta vez é sobre a exposição de flores. Open Subtitles لا. هذه المره يتعلق الأمر بمعرض الزهور
    Recentemente, ele escreveu uma história para a secção "Talk of Town". É a secção inicial da revista, com histórias curtas sobre assuntos que vão desde a exposição de Ricky Jay no Museu Metropolitano, à introdução de embalagens para sobras em França. TED مؤخرا، كتب قصة ل"حديث المدينة،" تلك الفقرة في واجهة المجلة مع ملحوظات قصيرة عن مواضيع متنوعة ابتداءا بمعرض ريكي جاي في متحف ميتروبوليتان وانتهاءا بمقدمة عن حقائب الكلاب في فرنسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus