"expulsei" - Traduction Portugais en Arabe

    • طردت
        
    • طردته
        
    • طردتها
        
    • طردتهم
        
    • طردتُ
        
    Desculpem. Nunca expulsei ninguém, mas o porco tinha amigos muito importantes. Open Subtitles آسف يا شباب ، لم يسبق أن طردت أحداً لكن ذلك الخنزير لديه أصدقاء أقوياء
    Eu expulsei um homem da minha cama a meio da noite... o homem mais perfeito do mundo, que me ama, e eu não o consigo deixar. Open Subtitles . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه
    Recordo-me da minha primeira vez no Oeste Selvagem. Eu expulsei um verdadeiro desperado da cidade. Open Subtitles أذكر زيارتي الأولى للغرب المتوحش، طردت مجرمًا حقيقيًا من البلدة.
    Mas vou expulsá-lo de Clifton, como o expulsei de Abilene há 20 anos. Open Subtitles لكنني سأطرده من كليفتون كما طردته من أبلين منذ عشرون عاماً ياسكوت
    Acreditem, por cada rapaz que expulsei daqui, soube de mais cinco e não disse nada. Open Subtitles ولكن ثقوا بى أمام كل فتى طردته من هنا كان هناك خمسة علمت بأمرهم ولم أقل شيئا واحدا
    Quando a expulsei do meu apartamento, e disse que minha vida seria melhor sem ela. Open Subtitles عندما طردتها من منزلي. وأخبرتها بأن حياتي ستكون أفضل بدونها.
    Não quero cá problemas e foi por isso que os expulsei. Open Subtitles لانني لا اريد اي مشاكل لهذا طردتهم في المقام الاول
    Estava lá no momento em que expulsei o pai da suite, quando o apanhei a trair-me. Open Subtitles كان هُناك عندما طردتُ والده من الجناح. عندما ضبطّه وهو يخونني.
    Eu até expulsei os locais. Open Subtitles لقد طردت السكان المحليون
    expulsei o meu pai de casa. Open Subtitles لقد طردت أبي من شقتي.
    expulsei toda a gente. Open Subtitles لقد طردت الجميع.
    Sim, expulsei o Cronut. Open Subtitles أجل, طردت كرونوت من هنا
    Sabes por que expulsei o Lam? Open Subtitles هل تعرف لماذا طردت (لام)؟
    Eu expulsei o Amal. Open Subtitles لقد طردت (آمال), فعلتها.
    Já o expulsei daqui uma vez. Open Subtitles هذا الرجل، طردته من هنا من قبل.
    É o perseguidor paparazzi que expulsei da cena do crime. Open Subtitles هذا المتطفل الذي طردته من موقع الجريمة
    Porque eu o expulsei de casa. Open Subtitles لأنني طردته من المنزل
    - Porque o expulsei daqui. - A sério? Open Subtitles لاني طردته حقا؟
    Ela deixou-o no "altamente" quando eu a expulsei como tu pediste. Open Subtitles لقد تركته في "الهاي"،عندما عندما طردتها اليوم. تبعاً لتعليماتكِ.
    - Desculpa, "ela" expulsei. Open Subtitles أنا آسف... أقصد "طردتها هى"0
    Eu a expulsei. Open Subtitles لقد طردتها ...
    Eles pensam que me expulsaram, mas eu é que os expulsei a eles Open Subtitles ظنوا بأنهم يطردوني ولكن انا من طردتهم
    Eu expulsei esse rapaz. Open Subtitles أنا طردتُ ذلك الولد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus