Já sei que é uma extravagância insensata, mas tinha de o ter. | Open Subtitles | أعرف أنه تبذير بلا معنى لكن توجب علي امتلاكها |
"da extravagância de todo o meu futuro... | Open Subtitles | هو تضييع و تبذير مستقبلى بالكامل |
chocava-me como o cúmulo da extravagância e da frivolidade. | TED | حسنًا، اعتقدت أن تلك قمة التبذير والإسراف. |
No norte congelado, sobre a tundra ártica, a vida é demasiada rigorosa que permite tal extravagância. | Open Subtitles | عند الشمال المتجمد على السهل القطبي، فإن الحياة في مجمولها قاسية جداًً لتسمح بمثل هذا التبذير. |
Ele quer pagar, mas parece-me uma extravagância. | Open Subtitles | يريد أن يدفع لكن يبدو لي هذا تبذيراً |
Amanhã, dezoito de Maio, testemunhará uma nova extravagância do jet-set sérvio. | Open Subtitles | إذا, غدا في 18 من أيار سوف تشهد على الكثير من البذخ و الأسراف في صربيا |
Tem uma escondida na extravagância, para "Caçada ao Assassino". | Open Subtitles | وهناك واحدا مخفيا فى الأستراحة للعبة القتل |
Que extravagância! | Open Subtitles | هذا إفراط. |
Pagar a alguém para lavar roupa é uma extravagância. | Open Subtitles | الدفع لأحدهم كي يقوم بالغسيل تبذير. |
Este torneio é uma extravagância que não podemos pagar. | Open Subtitles | هذه البطولة تبذير يفوق طاقتنا |
A extravagância de Monty Brewster não tem limite. | Open Subtitles | تبذير (مونتي بروستر) ليس له حدود |
Que extravagância! | Open Subtitles | ! يالهُ من تبذير |
É uma grande extravagância. | Open Subtitles | إنه تبذير |
Que extravagância. | Open Subtitles | هذا تبذير |
Se me permite, considere isto um investimento na extravagância. | Open Subtitles | سيدي ، إن سمحت لي ، فكر بالأمر كاستثمار في التبذير |
Voto nele porque alguém tem de acabar com toda esta extravagância do Hoover. | Open Subtitles | سأصوت له لأن على احدهم وضع حد لكل هذا -لكل هذا التبذير -طبعا |
E nós é que temos de pagar essa extravagância! | Open Subtitles | و علينا أن ندفع ثمن هذا التبذير |
Uma pequena extravagância. | Open Subtitles | ـ هذا يعتبر تبذيراً ـ حسناً |
Talvez, agora, você possa considerar se ainda é... uma extravagância trazer a mãe,... do futuro Rei da Inglaterra, de volta. | Open Subtitles | ربما الآن لا تعتبرين الأمر... تبذيراً أن نعيد والدة... ملك (إنكلترا) مستقبلاً... |
A Renee falou muito bem deste sítio, pensei que podíamos fazer uma extravagância. | Open Subtitles | رينيه امتدحت هذا المكان كثيرا لذا اعتقدت أننا بامكاننا البذخ |
Pouco depois, mandou construir a extravagância sobre o defunto de sua mulher. | Open Subtitles | ثم تم بناء الأستراحة بعد هذا بوقت قصير فوق جثة المرأة القتيلة |