"fácil como" - Traduction Portugais en Arabe

    • سهلاً كما
        
    • بالسهولة التي
        
    • سهلا مثل
        
    Não é tão fácil como parece encontrar algo para beber a meio da noite em Los Angeles. Open Subtitles إنه ليس سهلاً كما قد تظن أن تجد شراباً في منتصف الليل في لوس أنجلوس.
    Mas não tem sido tão fácil como eu julgava mudar a narrativa e o processo de pensamento sobre como pensamos poder resolver o problema da fome. TED لكن لم يكن الأمر سهلاً كما توقعت لتغيير الحكاية المروية وعملية التفكير حول الطريقة التي تحل مسألة الجوع.
    Não é tão fácil como pensa entrar no estúdio e no programa... Open Subtitles الأمر ليس سهلاً كما تعلم أن تدخل للأستديو, إلى عرض حىّ مباشرةً
    Mas colecionar conchas não é tão fácil como parece. Open Subtitles ولكن هذا الصامت ليس بالسهولة التي يبدو عليها
    A única resposta que vos posso dar é: nem tudo é tão fácil como prece. TED والجواب الوحيد الذي يمكنني إعطائكم إياه هو ليس كل شيء بالسهولة التي يبدو عليها
    Patrick, ganhar auto-estima não é tão fácil como mudar de roupa. Open Subtitles باتريك الحصول على احترام الذات ليس سهلا مثل تغيير الملابس
    Recuperares o teu emprego pode não ser tão fácil como pensas. Open Subtitles استعادة عملك ربما لايكون سهلاً كما تعتقدين
    Comigo, seria tão fácil como respirar. Open Subtitles الأمر كان سيصبح سهلاً كما لو كنت تتنفسين معي.
    Não é tão fácil como parece. Sabendo que estou aqui, depressa me encontram. Open Subtitles الامر ليس سهلاً كما يبدو, انهم يعلمون اني هنا سيجدونني في دقائق معدوده
    Esperemos que seja tão fácil como eles prometem. Open Subtitles دعنا نأمل ان يكون الأمر سهلاً كما وعدوا؟
    mas não foi tão fácil como pensei. Open Subtitles لكن لم يكُن الأمر سهلاً كما أملت أن يكون
    Não era tão fácil como imaginávamos. Open Subtitles . أجل ، حسناً لم يكن سهلاً كما اعتقدنا
    Admito que a decisao nao seja tao fácil como parece. Open Subtitles أعترف أن القرار ليس سهلاً كما يبدو
    Isso não vai ser... Isso não vai ser fácil, como dizem. Open Subtitles سيكون هذا سيكون هذا سهلاً كما قلت
    - Não é tão fácil como faz que pareça. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً كما تجعلينه يبدو
    Ficando onde estamos pode não ser tão fácil como parece. Open Subtitles البقاء حيث نحن قد لا يكون بالسهولة التي تظنها!
    Não é tão fácil como pensas. Open Subtitles أجل يا جيسي، الأمر ليس بالسهولة التي تعتقدها
    Pensei que voltaria a trabalhar fora quando os filhos crescessem... mas não é tão fácil como se possa pensar. Open Subtitles ظننت أنني سأعود للعمل عندما أصبح الأطفال أكبر سنا لكن الأمر ليس بالسهولة التي تتوقعونها
    Isto não é tão fácil como parece. Open Subtitles هذا ليس بالسهولة التي يبدو عليها، أتعرف؟
    Temo não ser tão fácil como soa. Open Subtitles أخشى أن الامر ليس بالسهولة التي تبدوا عليها
    Não, eu não quis dizer fácil como se ela fosse fácil nem nada parecido com, Open Subtitles لا , لم اكن اعني سهلا مثل انها كانت سهله مثلاً
    Será fácil. Como partir um palito. Open Subtitles ذلك سيبدو سهلا مثل سحك فرشاة الاسنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus